Koreanisch Lernen: 10. Verben und Adjektive konjugieren 2. Teil

Höflichkeitsformen im Koreanischen

Bisher hast du zwar von Höflichkeitsformen gehört, aber gelernt hast du bisher noch nicht viel darüber. In Korea musst du, je nachdem mit wem du sprichst, verschiedene Konjugationen von Wörtern nutzen. Die verschiedenen Konjugationen zeigen Respekt und den Höflichkeitsgrad an. Die Wahl der Höflichkeitsform hängt in den meisten Fällen vom Alter ab.  Die folgenden drei Höflichkeitsformen solltest du kennen:

  1. Informelle niedrige Respektform
    Die nutzt du, wenn du dich mit Freunden, Familienmitgliedern und Personen, die jünger sind als du unterhälst.
  2. Informelle hohe Respektform
    Diese kann in den meisten Situation verwendet werden. Auch in formellen Situationen. Das ist die Form die man benutzt, wenn man Respekt zeigen will.
  3. Formelle hohe Respektform
    Dies ist eine sehr hohe Respektform für Person, die extrem viel Respekt von dir verdienen. Der Unterschied zur informellen hohen Respektform ist nicht sehr groß. Deshalb wird diese im folgenden auch nicht weiter behandelt. Und wir werden nur die ersten beiden Respektformen verwenden und uns anschauen. Wenn du mehr Fragen zur höchsten Respektform hast, dann einfach einen Kommentar und deine Frage hinterlassen.

Bevor es los geht, solltest du dir eine Regel wieder ins Gedächtnis rufen: Wenn du etwas an einen Wortstamm anhängst und der letzte Vokal des Stamms entweder  oder ist, dann musst du anhängen. Wenn der letzte Vokal irgendetwas außer oder ist, dann musst du hinzufügen. Wenn die letzte Silbe des Stamms ist,  dann musst du 하여 anhängen, was auch als abgekürzt werden kann.

Du hast außerdem gelernt, dass wenn der Stamm mit einem Vokal endet wird “~았/었다” mit dem Stamm verschmolzen, wenn es in der Vergangenheitsform konjugiert wird.

Verben konjugieren


Gegenwartsform 

Du hast in einer vorangegangenen Lektion gelernt, dass man Verben in die Gegenwartsform konjugiert indem man ㄴ/는다 an den Stamm des Wortes anhängt:

먹다 = essen (nicht konjugiert)
나는 먹는다 = Ich esse (konjugiert)

배우다 = lernen (nicht konjugiert)
나는 배운다 = Ich lerne (konjugiert)

Es gibt zwei weitere Formen der Konjugation, die du für das gesprochene Koreanisch kennen solltest:

1) Informelle niedrige Respektsform
Einfach ~어/아/여 an den Stamm des Verbs anhängen:

나는 항상 저녁에 음식을 먹 = Ich esse immer eine Mahlzeit am Abend. (먹 + 어)

나는 나의 선생님을 항상  = Ich sehe meinen Lehrer immer. (보 + 아)

나는 항상 아침에 운동 = Ich trainiere immer am Morgen. (운동하 + 여)

2) Informelle hohe Respektform
Diese Form wird genau wie die informelle niedrige Respektform gebildet und du hängst einfach noch ‘~’ an das Ende des Wortes. Das anhängen von ~ an das Ende eines beliebigen Satzes macht diesen höflicher und drückt mehr Respekt aus. Also zur Not immer  an einen koreanischen Satz anhängen.

저는 항상 저녁에 음식을 먹어 = Ich esse immer eine Mahlzeit am Abend. (먹 + 어요)

저는 저의 선생님을 항상 봐 = Ich sehe meinen Lehrer immer. (보 + 아요)

저는 항상 아침에 운동해 = Ich trainiere immer am Morgen. (운동하 + 여요).

 

Vergangenheitsform 

Du hast in einer vorhergegangenen Lektion gelernt, dass man das Verb in der Vergangenheitsform konjugiert indem man 었다/았다/였다  an den Stamm des Wortes anhängt::

= essen (nicht konjugiert)
나는 먹었다 = I habe gegessen (konjugiert)

배우다 = lernen (nicht konjugiert)
나는 배웠다 = Ich habe gelernt (konjugiert)

Die zwei neuen Konjugationen, für das gesprochene Koreanisch:

1) Informelle niedrige Respektform:
Anstatt 었다/았다/였다 an den Stamm anzuhängen, lässt du einfach  weg und hängst   nach 었/았/였 an:

나는 먹었 = Ich habe gegessen (먹 + 었어)
나는 들어봤 = Ich habe zugehört (들어보 + 았어)
나는 운동했 = Ich habe trainiert (운동하 + 였어)

2) Informelle hohe Respektform:
Einfach 요 an die konjugierte informelle niedrige Respektform anhängen:

저는 먹었어 = Ich habe gegessen (먹 + 었어요)
저는 들어봤어 = Ich habe zugehört (들어보 + 았어요)
저는 운동했어 = Ich habe trainiert (운동하 + 였어요)

Zukunftsform

Du hast bereits gelernt, dass man Verben in die Zukunftsform konjugiert indem man 겠다 an den Stamm des Wortes anhängt:

먹다 = essen (nicht konjugiert)
나는 먹겠다 = Ich werde essen (konjugiert )

배우다 = lernen (nicht konjugiert)
나는 배우겠다 = Ich werde lernen (konjugiert)

Hier sind die zwei Formen, die du für das gesprochene Koreanisch brauchst:

1) Informelle niedrige Respektform:
Anstatt 겠다 an den Wortstamm anzuhängen, einfach weglassen und nach anhängen:

나는 먹겠어 = Ich werde essen (먹 + 겠어)
나는 배우겠어 = Ich werde lernen (배우 + 겠어)

2) Informelle hohe Respektform:
Einfach  an das Ende der konjugierten informellen niedrigen Respektform hängen:

저는 먹겠어 = Ich werde essen (먹 + 겠어요)
저는 배우겠어 = Ich werde lernen (배우 + 겠어요)

 

Adjektive konjugieren

Ich habe eine sehr gute Nachricht für dich, die dir das Koreanisch lernen sehr viel einfacher machen wird: Adjektive werden genauso konjugiert wie Verben!

Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.

Schon wieder so eine lange Lektion. Aber dafür sind wir jetzt mit den Verben und Adjektiven fertig und du solltest in der Lage sein dich auf Koreanisch zu unterhalten. Oder vielleicht doch nicht? Dann sieh dir diese und die vorangegangenen Lektionen nochmal genau an.

Koreanisch Lernen: 9. Konjugieren von Verben und Adjektiven

Wie Ich bereits in den vorangegangenen Lektionen erwähnt habe, war keiner der bisher gelernten Sätze konjugiert. Alle Sätze, die du bisher gelernt hast, werden so niemals genutzt. Ich empfinde es als wichtig, dass man zuerst die Satzstruktur versteht. Die gute Nachricht ist, dass die Konjugation im Koreanischen relativ einfach ist.

Wichtig: Diese Lektion wird dir zeigen, wie du Verben in der Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft konjugieren musst. Allerdings handelt es sich dabei um die geschriebene Form des Koreanischen. Und daher wird dir diese Form der Konjugation nicht dabei helfen, mit Muttersprachlern auf Koreanisch im Gespräch zu kommunizieren. Allerdings ist diese Form extrem wichtig, wenn du zum Beispiel Bücher, Comics oder Zeitungen lesen willst. Du wirst die Konjugation für das gesprochene Koreanisch in der nächsten Lektion lernen. Ich empfehle dir aber, dass du dir diese Lektion zuerst genau anschaust.

Im Koreanischen werden nur die Verben und Adjektive konjugiert. Und wie du weisst, müssen Sätze entweder mit einem Verb oder einem Adjektiv enden .

Sehen wir uns doch einfach an wie Verben und Adjektive in Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft konjugiert werden.

Koreanische Verben konjugieren

Gegenwartsform

Wenn die letzte Silbe des Wortstamms mit einem Konsonanten endet hängst du einfach ~는다 an den Wortstamm.

먹다 = 먹는다 = essen (먹 + 는다)
닫다 = 닫는다 = schließen (닫 + 는다)

Beispiele:

나는 문을 닫는다 = Ich schließe die Tür.
나는 밥을 먹는다 = Ich esse Reis.

Wenn die letzte Silbe des Wortstamms mit einem Vokal endet hängst du einfach ~ㄴ다 an den Wortstamm.

배우다 = 배운다 = lernen (배우 + ㄴ다)
이해하다 = 이해한다 = verstehen (이해하 + ㄴ다)
가다 = 간다 = gehen (가 + ㄴ다)

Beispiele:
나는 친구를 만난다 = Ich treffe einen Freund.
나는 한국어를 배운다 = Ich lerne Koreanisch
나는 집에 간다 = Ich gehe nach Hause.

Koreanisch Lernen

Vergangenheitsform

Bevor du mehr lernst,  solltest du etwas wichtiges wissen. Die koreanische Grammatik basiert darauf, dass man etwas direkt an Verben und Adjektive anhängt, um eine bestimmte Bedeutung zu erschaffen. Zum Beispiel, musst du folgendes zum Verb ergänzen um die Gegenwartsform zu konjugieren:

  • ~는다 wenn der Stamm mit einem Konsonanten endet und ~ㄴ다 wenn der Stamm mit einem Vokal endet

Viele grammatische Prinzipien basieren darauf, dass man bestimmte Wortkonstruktionen an den Stamm eines Verbs oder Adjektivs anhängt. Ich will ein Beispiel zeigen. Die folgenden Dinge werden an den Stamm von Verben und Adjektiven angehängt, um eine bestimmte Bedeutung zu erzielen.~ㄴ/은 후에 und bedeuten „danach“

  • ~기 전에 bedeutet “vorher”
  • ~기 때문에 bedeutet “weil“
  • ~아/어야 하다 bedeutet “müssen”
  • ~아/어서는 안 되다 bedeutet “man sollte nicht”

Es gibt viele andere Beispiele, die aber hier den Rahmen sprengen würden

Einige grammatikalische Regeln setzen voraus, dass man “~아/어” hinzufügt. Viele grammatische Prinzipien erfordern das Anhängen von “~아/어” an den Stamm des Verbs oder Adjektivs. im folgenden findest du die Regel, um zu entscheiden ob du  “~아” oder “~어” anhängen musst:

  • Wenn der letzte Vokal des Stamms ㅏ oder ㅗ ist, musst du ~아 anhängen und dann die jeweilige grammatikalische Form.
  • Wenn der letzte Vokal des Stamms irgendetwas außer ㅏ oder ㅗ ist, dann musst du ~어 und die jeweilige grammatische Form anhängen.

Wenn man in die Vergangenheitsform konjugiert, muss man “~았/었다” an den Stamm des Wortes (oder 였다 im Fall von 하다) hängen. Wenn man nun die zuvor genannten Regeln beachtet, wird ~았다 angehangen wenn der letzte Vokal des Stamms ㅗ oder ㅏ ist und ~었다 wird angehangen wenn der letzte Vokal ein anderer ist alsㅏ oder ㅗ. Ausnahme: ~였다 wird an gehangen wenn die letzte Silbe “하” ist. Beispiel:

나는 먹다 = Ich esse.
Der letzte Vokal des Stamms ist ㅓ. Also hängen wir 었다 an den Stamm:
나는 먹었다 = Ich habe gegessen. (먹 + 었다)

나는 문을 닫다 = Ich schließe die Tür.
Der letzte Vokal des Stamms ist einㅏ. Also hängen wir 았다 an den Stamm an:
나는 문을 닫았다 = Ich habe das Fenster geschlossen. (닫 + 았다)

나는 한국어를 공부하다 = Ich studiere Koreanisch.
Die letzte Silbe des Stamms ist “하”. Deshalb hängen wir ~였다 an den Stamm an:
나는 한국어를 공부하였다 = Ich habe Koreanisch studiert. (공부하 + 였다)

Schwierig wird es allerdings dadurch, dass bei Verben die mit einem Vokal enden ~았다/었다 in den Stamm selber verschmolzen werden. An den folgenden Beispielen siehst du, wie ~아 und ~어 mit Silben, die mit Vokalen enden verschmelzen.

  • 아 + 아 = 아 (Beispiel: 가 + 았다 = 갔다)
  • 오 + 아 = 와 (Beispiel: 오+ 았다 = 왔다)
  • 우 + 어 = 워 (Beispiel: 배우+ 었다 = 배웠다)
  • 이 + 어 = 여 (Beispiel: 끼+ 었다 = 꼈다)
  • 어 + 어 = 어 (Beispiel: 나서 + 었다 = 나섰다)
  • 여 + 어 = 여 (Beispiel: 켜다 + 었다 = 켰다)
  • 하 + 여 = 해 (Beispiel: 공부하다 + 였다 = 공부했다)

Zukunftsform

Die Zukunftsform ist einfach, denn man muss einfach nur ~겠다 an den Stamm des Wortes anhängen:

나는 먹다 = Ich esse.
나는 먹겠다 = Ich werde essen.

나는 가다 = Ich gehe.
나는 가겠다 = Ich werde gehen.

나는 배우다 = Ich lerne.
나는 배우겠다 = Ich werde lernen.

Bitte beachte, dass sich das Ende der konjugierten Form ändert, je nachdem welche Höflichkeitsform angehängt wird. Diese werden uns aber erst in einer der zukünftigen Lektionen beschäftigen.

Adjektive konjugieren

Gegenwartsform

Du hast bereits gelernt, dass du ~ㄴ/는다 an einen Verbstamm setzen musst um es in die Gegenwartsform zu konjugieren. Um ein Adjektiv in die Gegenwartsform zu konjugieren brauchst du gar nichts zu machen. Lass einfach die Form des Adjektivs wie sie ist und es ist vollbracht. Beispiel gefällig?

그 선생님은 아름답다 = dieser Lehrer ist schön
그 길은 길다 = diese Strasse ist lang
나의 손은 크다 = meine Hand ist groß

Vergangenheitsform

Um ein Adjektiv in der Vergangenheitsform zu konjugieren, musst du den selben Regeln wie bei den Verben folgen. Diese Regel besagt:

Du musst 았다 oder 었다 an den Stamm des Wortes anhängen. 았다 wird an Wörter gehängt, wenn der letzte Vokal ein ㅗ oder ㅏ, ist und 었다  wird an Wörter angehangen, deren letzter Vokal alles andere alsㅏ oder ㅗ ist. Zum Beispiel:

그 길은 길었다 = Diese Strasse war lang (길 + 었다)
그 음식은 맛있었다 = Dieses Essen war lecker (맛있 + 었다)
그 선생님은 좋았다 = Dieser Lehrer war gut (좋 + 았다)

Wie bei Verben gilt auch hier, dass wenn der letzte Buchstabe des Wortes ein Vokal ist, kann ~았다/었다 mit dem Stamm verschmolzen werden:
그 남자는 잘생겼다 = Dieser Mann war gutaussehend (잘생기 + 었다)
그 사람은 뚱뚱했다 = Diese Person war fett (뚱뚱하 + 였다)

Zukunftsform

Adjektive in die Zukunftsform zu konjugieren, ist genauso wie wenn du Verben in dieser Form konjugierst. Du musst einfach 겠다 an den Stamm des Adjektiv anhängen:

나는 행복하겠다 = Ich werde glücklich sein.
나는 배고프겠다 = Ich werde hungrig sein.

Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.

Das war die bisher längste Lektion. Aber auch eine der wichtigsten. Ich bin  sicher, dass du einiges gelernt hast. Wenn du bereit für die nächste Lektion bist, kann es losgehen. Dort erfährst du, wie du Verben und Adjektive in der gesprochen Sprache konjugieren musst.

Koreanisch Lernen: 8. Adjektive und Verben (2.Teil)

Was du in dieser Lektion lernen wirst ist ein entscheidender Schritt beim Erlernen der koreanischen Sprache. Du solltest dir die folgenden zwei Regeln aus der vorangegangenen Lektion wieder in Erinnerung rufen.

  • Alle Sätze müssen entweder mit einem Verb oder einem Adjektiv enden.
  • Alle Verben und Adjektive enden mit der Silbe ‘

Auch wenn beide Regel richtig sind, müssen wir uns das Ganze etwas genauer ansehen.

  • Alle Sätze müssen entweder mit einem Verb oder einem Adjektiv enden. Das ist richtig, aber Verben und Adjektive können auch an einer anderen Stelle des Satzes stehen.

Das folgende Beispiel hilft beim Verständnis:

저는 배를 원하다 = Ich will ein Boot.
(나는 배를 원해 / 저는 배를 원해요)

Aber was ist, wenn du folgendes sagen willst: “Ich will ein großes Boot.” In diesem Satz haben wir ein Verb und ein Adjektiv. Wohin gehört jetzt das Adjektiv?  Im Koreanischen wird das Adjektiv an die gleiche Stelle wie im Deutschen gesetzt. Zum Beispiel:

나는 배를 원하다 = Ich will ein Boot.
나는 großes 배를 원하다 = Ich will ein großes Boot.

Einfach. Wir ersetzen also nur das deutsche Wort mit dem koreanischen (크다) im Satz?:

나는 크다 배를 원하다 = Nicht ganz.

Erinnerst du dich noch an die zweite Regel, die Ich im Eingang erwähnt habe?:

  • Alle Verben und Adjektive enden mit der Silbe ‘다.’Allerdings handelt es sich bei dem Wort  mit der Endung ‘다’ um die Wörterbuchform des Wortes und diese wir kaum genutzt. Jedes Verb und Adjektiv hat einen Stamm im Koreanischen welche auf allem basiert, was vor 다 kommt.

Beispiel gefällig?

크다 = 크 (Stamm) + 다
작다 = 작 (Stamm) + 다
좋다 = 좋 (Stamm) + 다
길다 = 길 (Stamm) + 다
배우다 = 배우 (Stamm) + 다

In den meisten Fällen, in denen du mit Verben oder Adjektiven arbeitest wird ~ eliminiert und etwas anderes wird angehangen.

Wenn du zum Beispiel ein Adjektiv bilden willst, welches ein Substantiv beschreibt:

kleiner Junge
großes Boot
weiche Hand

Dann musst du ~ eliminieren und ~ oder ~ an den Stamm des Adjektivs anhängen.

Adjektive in denen die letzte Silbe des Stamms mit einem Vokal endet (크다/비싸다/싸다) bekommen ~ angehangen.

Adjektive in denen die letzte Silbe des Stamms mit einem Konsonant endet (작다/좋다/많다) bekommen ~ angehangen.

Um das Beispiel von vorher aufzugreifen:

Ich will ein großes Boot. = 저는 크다 배를 원하다 = Falsch!
Ich will ein großes Boot = 저는 배를 원하다 = Richtig!

Um das zu verstehen, muss man den Unterschied zwischen folgendem erfassen:

음식은 비싸다 = Das Essen ist teuer.
비싼 음식 = teures Essen

Das erste Beispiel ist ein Satz. Das zweite Beispiel ist kein Satz. Das zweite Beispiel benötigt mehr Wörter, um ein Satz zu werden.  Du musst entweder ein Verb oder ein Adjektiv hinzufügen, welches „teures Essen“ genauer bestimmt.  Zum Beispiel:

나는 비싼 음식을 먹다 = Ich esse teures Essen.
(나는 비싼 음식을 먹어 / 저는 비싼 음식을 먹어요)

저는 비싼 음식을 좋아하다 = Ich mag teures Essen.
(나는 비싼 음식을 좋아해 / 저는 비싼 음식을 좋아해요)

비싼 음식은 맛있다 = Teures Essen ist lecker.
(비싼 음식은 맛있어 / 비싼 음식은 맛있어요)

Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.

Ich hoffe, dass du jetzt nicht noch mehr über die koreanische Sprache verwirrt bist als vorher. Bei Fragen, immer in die Tasten hauen und mich in den Kommentaren löchern. Ansonsten gehts hier zur nächsten Lektion.

Koreanisch Lernen: 7. Verben und Adjektive

Heute beschäftigen wir uns mit Verben und Adjektiven. Und diese Lektion wird dir sicherlich gefallen. Denn jetzt lassen wir langsam die Theorie zurück und beschäftigen uns mit Sachen, die du anwenden kann. Als erstes, drei wichtige Dinge, die du über Verben und Adjektive im Koreanischen wissen musst.

  1. Jeder koreanische Satz muss entweder mit einem Verb oder einem Adjektiv enden. Das gilt für wirklich jeden Satz. Ausnahmen ausgeschlossen.
  2. Ich habe viel Zeit verschwendet, bis Ich das bemerkt habe: Denn niemand hat es mir so beigebracht. Jedes koreanische Verb und Adjektiv endet mit der Silbe ‘.’ In 100% der Fälle ist die letzte Silbe eines Verbs oder eines Adjektive ‘.’ Sieh dir eine Liste mit koreanischen Verben und Adjektiven an und du wirst es sofort sehen.
  3. Neben der Endung ‘다’ enden viele Verben und Adjektive auch mit den zwei Silben ‘하다.’ ‘하다’ heißt soviel wie ‘machen.’ Verben die auf  하다 enden sind total genial. Du kannst nämlich einfach die Endung ‘하다’ wegnehmen und schon hast du das passende Substantiv zum Verb.

Zum Beispiel:
행복하다 = glücklich
행복 = Glück

성공하다 = erfolgreich
성공 = Erfolg

말하다 = sprechen
말 = Sprache/Wörter

Koreanische Verben

Wir haben uns ja schon in den vorangegangenen Lektionen etwas mit Verben beschäftigt. Zur Wiederholung noch einmal die Verb-Satzstruktur.Wenn du zum Beispiel folgendes sagen willst: Ich esse eine Mahlzeit.

Ich esse eine Mahlzeit.
Ich는 Mahlzeit를 esse.
Um einen Satz zu bilden muss man jetzt einfach die koreanischen Wörter einsetzen:
저는 + 음식을 + 먹다
저는 음식을 먹다 = Ich esse eine Mahlzeit.


Hinweis: Es handelt sich bei den Beispielen um strukturell richtige Sätze. Allerdings sind die Verben nicht konjugiert. Warum? Weil wir uns damit erst in einer der kommenden Lektion beschäftigen werden. Trotzdem kannst du in den Klammern immer die konjugierte Version vorfinden. Lass dich dadurch aber bitte nicht verwirren.


Ein paar Beispiel:

나는 케이크를 만들다 = Ich mache einen Kuchen.
(나는 케이크를 만들어 / 저는 케이크를 만들어요)

나는 배를 원하다 = Ich will ein Boot.
(나는 배를 원해 / 저는 배를 원해요)

나는 한국어를 말하다 = Ich spreche Koreanisch.
(나는 한국어를 말해 / 저는 한국어를 말해요)

나는 창문을 열다 = Ich öffne das Fester.
(나는 창문을 열어 / 저는 창문을 열어요)

Erinnerst du dich, dass Sätze mit Verben nicht unbedingt ein Objekt benötigen?

나는 이해하다 = Ich verstehe.
(나는 이해해 / 저는 이해해요)

Koreanische Adjektive

Koreanische Adjektive sind, genau wie Verben, am Ende des Satzes platziert. Der wichtigste Unterscheid zwischen Verben und Adjektiven ist, dass Adjektive niemals ein Objekt beschreiben können. Die folgenden Beispiele sollten das verdeutlichen.
Adjektive sind sehr einfach zu verwenden. Einfach zusammen mit einem Subjekt verwenden und fertig.

나는 아름답다 = Ich bin schön.
(나는 아름다워 / 저는 아름다워요)

나는 작다 = Ich bin klein.
(나는 작아 / 저는 작아요)

그 병원은 새롭다 = Das Krankenhaus ist neu.

(그 병원은 새로워 / 그 병원은 새로워요)

Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.

Ich hoffe du hast einen weiteren Schritt in deinem Spracherwerb gemacht. Findest du das Koreanisch lernen schwer ist? Wenn du alles verstanden hast geht es hier zur nächsten Lektion. Falls du noch Fragen hast, kannst du diese gerne in den Kommentaren äußern.

Koreanisch Lernen: 6. Was ist 있다?

Das Word “있다” hat zwei Bedeutungen und beide sind für den Erwerb der koreanischen Sprache sehr wichtig.

있다 = haben

있다 = an einem Ort sein

Du hast in Lektion 4 gelernt, dass 이다 als Adjektiv fungieren kann. 있다 (haben) fungiert auch als Adjektiv. Warum ist das wichtig?

Du hast auch gelernt, dass Sätze mit Adjektiv kein Objekt haben. Das bedeutet, dass du kein Wort mit dem Partikel ~를/을 verbinden kannst, wenn das Prädikat dieses Satzes ein Adjektiv ist. (weil ~를/을 ein Objekt im Satz voraussetzt)

있다 fungiert als Adjektiv und daher können wir in einem solchen Satz kein Objekt haben. Um aus diesem linguistischen Schlamassel herauszukommen, können wir ~이/가 anstatt von ~를/을 in Sätzen mit 있다 an das Objekt anhängen. Die folgenden Beispiele verdeutlichen es hoffentlich.

나는 펜이 있다 = Ich habe einen Stift

Die konjugierte Form mit Höflichkeitsform:

(나는 펜이 있어 / 저는 펜이 있어요)

나는 차가 있다 = Ich habe ein Auto

Die konjugierte Form:

(나는 차가 있어 / 저는 차가 있어요)

나는 잡지가 있다 = Ich habe ein Magazin.

Die konjugierte Form:

(나는 잡지가 있어 / 저는 잡지가 있어요)

있다: An einem Ort sein

Was  있다 so schwierig macht, ist die zweite Bedeutung des Wortes. Denn es kann auch bedeuten, an einem bestimmten Ort zu sein.

In Lektion 3 hast du gelernt, dass der Partikel ~ genutzt wird, um Ort und Zeit in einem Satz zu markieren. Daher ist “~에” auch sehr oft in Sätzen mit  “있다” zu finden, um den Ort von etwas oder jemandem anzuzeigen.

Zum Beispiel:

Ich bin in der Schule.

Ich는 Schule bin in.

나는 + 학교 + 있다

나는 학교에 있다 = Ich bin in der Schule.

Die konjugierte Form plus Höflichkeitsform:

나는 학교에 있어 / 저는 학교에 있어요

oder

나는 캐나다에 있다 = Ich bin in Kanada.

(나는 캐나다에 있어 / 저는 캐나다에 있어요)

In den folgenden Beispielsätzen sehen wir uns an, welchen Einfluss die richtige bzw. falsche Verwendung von 있다 und den Partikeln haben kann.

나는 학교있다 = Ich habe eine Schule. Theoretisch macht das natürlich Sinn. Aber im Normalfall willst du wahrscheinlich folgendes sagen:

나는 학교 있다 = Ich bin in der Schule.

Richtig: 나는 잡지 있다 = Ich habe ein Magazin.

Falsch: 나는 잡지 있다 = Ich bin am Magazin.(Das macht keinen Sinn.)

Zusätzlich können wir  Ortsanzeiger nutzen, um auszudrücken wo genau etwas oder jemand ist. Die meist verwendeten sind:

안 = in

위 = auf

밑 = unter

옆 = neben

뒤 = hinter

앞 = vor

Diese Wörter werden hinter das Substantiv gesetzt. Der Partikel “~에” wird dann direkt an diese Ortsanzeiger angehängt. Zum Beispiel:

학교 앞에 = vor der Schule

사람 뒤에 = hinter der Person

옆에 = neben dem Haus

저 건물 뒤에 = hinter dem Gebäude

Diese Konstruktionen können als  Ortsangabe im Satz fungieren:

나는 학교에 있다 = Ich bin in der Schule.

나는 학교 앞에 있다 = Ich bin vor der Schule.

Die konjugierte Form mit Höflichkeitsform:

나는 학교 앞에 있어 / 저는 학교 앞에 있어요

Schauen wir uns ein paar Beispiele an. Bitte beachte dabei, dass es sich um die nicht konjugierte Form des Satzes handelt. Dies dient zum besseren Verständnis der Satzstruktur. In Klammern findest du die konjugierte Form mit Höflichkeitsform. Ich mache das so, weil wir uns mit der Konjugation und der Höflichkeitsform hier noch nicht beschäftigt haben und diese nur zu Verwirrungen führen würden.

나는 학교 뒤에 있다 = Ich bin hinter der Schule.

(나는 학교 뒤에 있어 / 저는 학교 뒤에 있어요)

나는 학교 옆에 있다 = Ich bin neben der Schule.

(나는 학교 옆에 있어 / 저는 학교 옆에 있어요)

나는 은행 안에 있다 = Ich bin in der Bank.

(나는 은행 안에 있어 / 저는 은행 안에 있어요)

개는 집 안에 있다 = Der Hund ist im Haus.

(개는 집 안에 있어 / 개는 집 안에 있어요)

고양이는 의자 밑에 있다 = Die Katze ist unter dem Stuhl.

(고양이는 의자 밑에 있어 / 고양이는 의자 밑에 있어요)

Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.

Auf zur nächsten Lektion.

Koreanisch Lernen: 5. Dieser/Diese/Dieses

Das Wort für diese/dieser/dieses ist im Koreanischen .

Wir benutzen 이 im Koreanischen, wenn wir über etwas reden das sich in greifbarer Nähe befindet. (Zum Beispiel: Dieser Stift –  der Stift den Ich in meiner Hand halte). Wie im Deutschen ist “이” (diese/dieser/dieses) vor dem Substantiv platziert, welches beschrieben wird. Zum Beispiel:

이 사람 = Diese Person

이 남자 = Dieser Mann

이 여자 = Diese Frau

이 차 = Dieses Auto

이 탁자 = Dieser Tisch

이 의자 = Dieser Stuhl

Allerdings gibt es im Koreanischen zwei Wörter die diese/dieser/dieses bedeuten, wenn das Substantiv nicht greifbar ist: und . Was ist der Unterschied zwischen diesen beiden Formen und wann nutzt man welche? Gute Frage. Wir nutzen 그 wenn wir über etwas reden, was in einem vorhergehenden Satz bereits erwähnt wurde. Und wir nutzen 저 wenn wir über etwas reden, was wir sehen können aber nicht in greifbarer Nähe ist. Genau wie “이” werden auch “그” und “저” vor ein Substantiv gesetzt um es zu beschreiben.

저 사람 = Diese Person (die wir nicht greifen können)

이 사람 = Diese Person (die in greifbarer Nähe ist)

저 남자 or = Dieser Mann (der nicht in greifbarer Nähe ist)

저 여자 = Diese Frau (die nicht in greifbarer Nähe ist)

그 의자 = Dieser Stuhl (der in einem vorhergehenden Satz erwähnt wurde)

저 탁자 = Dieser Tisch (der nicht in greifbarer Nähe ist)

Wir können diese Substantive jetzt als Subjekt oder Objekt in einem Satz verwenden. Deshalb sehen wir uns als nächstes an, wie diese/dieser/dieses mit “이다” verwendet werden kann.

Koreanisch Lernen

Diese/dieser/dieses in Verbindung mit 이다

Erinnere dich, 이다 kann verwendet werden, um  alle möglichen Formen von „sein“ auszudrücken. Wenn wir folgendes sagen wollen:

Diese Person ist ein Doktor.

– Wir wenden als erstes die koreanische Satzstruktur an:

Diese Person는 Doktor ist.

– Jetzt ersetzen wir die deutschen Wörter durch die koreanische Übersetzung.

그 사람은 +  의사 + 이다

그 사람은 의사이다

Die konjugierte Form mit Höflichkeitsform würde folgendermaßen aussehen:

그 사람은 의사예요

Mehr Beispiele:

그 사람은 선생님이다 = Diese Person ist ein Lehrer

Die konjugierte Form:

(그 사람은 선생님이야 / 그 사람은 선생님이에요)

그 사람은 여자이다 = Diese Person ist eine Frau

(그 사람은 여자야 / 그 사람은 여자예요)

Ich will noch einmal darauf hinweisen, dass die Lektionen 1 bis 5 extrem wichtig sind, um die koreanische Sprache schnell zu erlernen. In vielen Lehrbüchern werden diese grundlegenden Dinge nicht zu Beginn behandelt und das hat mich zu Beginn meines Studiums sehr zurückgeworfen. Ich empfehle daher, dass du dir diese und die vorangegangenen Lektionen ein weiteres Mal ansiehst, wenn du noch Fragen zur Satzstruktur hast. Alternativ kannst du deine Fragen und Ungewissheiten auch gerne in den Kommentaren hinterlassen und Ich werde diese schnellstmöglich beantworten.

Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.

Auf zur nächsten Lektion.

Koreanisch Lernen: 4. Sätze mit 이다 bilden

Jetzt ist es endlich an der Zeit, einen vollständigen Satz mit Hilfe von “sein” zu bilden. Man kann ruhig behaupten, dass das Verb “sein” durchaus ein schwieriges Konstrukt für Lernende ist. Das sieht man schon an den folgenden Beispielen:

Ich bin ein Mann.

Er ist ein Mann.

Sie sind Männer.

Ich war ein Mann.

Sie waren Männer.

In jedem Satz ist das Wort “sein” als ein anderes Wort repräsentiert bzw. konjungiert. Denn je nach Subjekt und Zeitform des Satzes, muss man eine andere Form verwenden. Glücklicherweise werden alle diese Wörter im Koreanischen durch ein Wort repräsentiert.

Bei diese, Wort handelt es sich um 이다.

이다 sollte man allerdings nicht als Verb oder Adjektiv verstehen, da es in den meisten Fällen nicht als solches verwendet wird. Ich werde euch in zukünftigen Lektionen zeigen wie sich 이다 von Verben und Adjektiven unterscheidet.

Manchmal wird 이다 aber doch wie ein Adjektiv verwendet. Errinnerst du dich daran, dass Sätze mit Adjektiven kein Objekt haben? Nur Sätze mit Verben haben Objekte. Ein paar Beispiele:

Ich esse Kimchi. (essen ist ein Verb, das Objekt ist ein Hamburger)

Ich treffe einen Freund (treffen ist ein Verb, das Objekt ist Freund)

Ich studiere Koreanisch (studieren ist ein Verb, das Objekt is Koreanisch)

Alle diese Sätze haben ein Objekt, weil das Verb das Prädikat des Satzes ist. Wenn ein Satz allerdings ein Adjektiv als Prädikat hat:

Ich bin schön.

Ich bin hungrig.

Ich bin klug.

Das heißt, dass wir niemals die Partikel ~을/를 in einem Satz nutzen der ein Adjektiv als Prädikat hat. Denn ~을/를 erfordert die Gegenwart eines Objekts.  Die Objekt Partikel werden also auch nicht verwendet, wenn wir das Wort “이다.” benutzen. Die Struktur für einen Satz mit dem Prädikat “이다” ist:

[Substantiv은/는] [zweites Substantiv] [이다]

Zum Beispiel:

Ich는 Mann이다 = Ich bin ein Mann.

Jetzt setzten wir noch die koreanischen Wörter für “Mann” und “Ich” ein:

나 = Ich

남자 = Mann

나는 + 남자 + 이다

이다 wird direkt an das Substantiv angehängt. Der Satz sieht also folgendermaßen aus:

나는 남자이다 = Ich bin ein Mann

Der Fokus dieser Lektion, sowie der vorangegangenen Lektionen, ist grundlegenden koreanischen Satzstrukturen verständlich zu machen. Deshalb sind die Sätze nicht konjugiert und haben auch keine Höflichkeitsformen. Das heißt, dass dir diese Sätze in der Kommunikation mit Koreanern nicht viel helfen werden.Allerdings ist es extrem wichtig, dass du zuerst die grundlegende Satzstruktur verstehst. Denn darauf baut der rest des Spracherwerbs auf.

Ein paar Beispiel mit 이다 will Ich dir aber nicht vorenthalten:

나는 여자이다 = Ich bin eine Frau.

Die konjugierte Form mit Höflichkeitsform:

나는 여자야 / 저는 여자예요

나는 선생님이다 = Ich bin ein Lehrer.

Die Konjugierte Form mit Höflichkeitsform:

나는 선생님이야 / 저는 선생님이에요

나는 사람이다 = Ich bin eine Person.

Die konjugierte Form mit Höflichkeitsform:

나는 사람이야 / 저는 사람이에요

나는 ______이다 = Ich bin ein/e _____

(나는 _______ 이야 / 저는 _____이에요)

Du kannst jedes Substantiv deiner Wahl in diese Satzstruktur einfügen und auf die Weise unzählige Sätze bilden.

Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.

Ich hoffe, dass du diese Satzstruktur mit 이다 verstanden hast und diese Sinn für dich ergibt. Falls du Fragen hast, stelle diese bitte in den Kommentaren. Ich stelle sicher, dass alle Fragen schnellstmöglich beantwortet werden. In der nächsten Koreanisch Lektion beschäftigen wir uns mit diese/dieser/dieses. Auf gehts.

Koreanisch Lernen: 3. Koreanische Partikel

Die meisten Wörter haben im Koreanischen einen Partikel angehangen. Diese Partikel legen die Rolle des Wortes im jeweiligen Satz fest. Dabei geht es vor darum, welches Wort das Subjekt und welches das Objekt ist. In dieser Lektion beschäftigen wir uns mit den folgenden Partikeln.

는 oder 은 (Subjekt)

Dieser Partikel ist am Ende eines Wortes angebracht, um das Subjekt des Satzes zu bestimmen.
Benutze 는 wenn der letzte Buchstabe der letzten Silbe des Subjekts ein Vokal ist. Zum Beispiel:
나 = 나는
저 = 저는

Benutze 은 wenn der letzte Buchstabe der letzten Silbe des Subjekts ein Konsonant ist. Zum Beispiel:
집 = 집은
책 = 책은

를 oder 을 (Objekt)

Dieser Partikel ist am Ende eines Wortes angebracht, um das Objekt des Satzes zu bestimmen.
Benutze 를 wenn der letzte Buchstabe der letzten Silbe ein Vokal ist. Zum Beispiel:
나 = 나를
저 = 저를

Benutze 을 wenn der letzte Buchstabe der letzten Silbe ein Konsonant ist. Zum Beispiel:
집 = 집을
책 = 책을

Du kannst jetzt Sätze bilden und sowohl die koreanische Satzstruktur, sowie die Partikel verwenden.

1) Ich spreche Koreanisch. = Ich는 Koreanisch을 spreche.
는 wird an “Ich” (das Subjekt) angehängt.
을 wird an “Koreanisch” (das Objekt) angehängt.

2) Ich mag dich. = Ich는 dich를 mag.
는 wird an “Ich” (das Subjekt) angehängt.
을 wird an “dich” (das Objekt) angehängt.

3) Ich habe einen Brief geschrieben. = Ich는 Brief를 geschrieben.
는 wird an “Ich” (das Subjekt) angehängt.
를 wird an “Brief” (das Objekt) angehängt.

4) Ich habe die Tür geöffnet. = Ich는 Tür을 geöffnet.
는 wird an “Ich” (das Subjekt) angehängt.
을 wird an “Tür” (das Objekt) angehängt.

5) Meine Mutter macht Pasta. = Meine Mutter은 Pasta를 macht.
은 wird an “Mutter” (das Subjekt) angehängt.
를 wird an “Pasta” (das Objekt) angehängt.

Ich bin mir sicher, dass du jetzt am liebsten damit loslegen würdest koreanische Wörter nach diesem Prinzip in Sätze einzubauen. Allerdings ist das noch zu kompliziert. Das Ziel dieser Lektion ist es, dich mit der Satzstruktur weiter vertraut zu machen und ein Gefühl für die Partikel zu bekommen.

Das selbe Prinzip gilt übrigens auch für Sätze mit Adjektiven.  Beachte dabei, dass Sätze mit einem Adjektiv kein Objekt haben.

1) Meine Freundin ist schön. = Meine Freundin은 ist schön.
”은” wird “Freundin” (das Subjekt) angehängt.

2) Der Film war gruselig. = Der Film는 war gruselig.
”는” wird an “Film” (das Subjekt) angehängt.

Es gibt einen weiteren Partikel, der für dich im Moment interessant ist.

에 (Ort oder Zeit)

Wir haben bisher noch nicht über Ort und Zeit gesprochen. Aber wenn du etwas zu einer bestimmten Zeit machst, dann musst du den Partikel “에” an das Wort anhängen, welches die Zeit anzeigt.
“에” wird auch an Wörter angehangen, die einen Ort beschreiben. In zukünftigen Lektionen wirst du mehr über “에” erfahren. Aber für den Moment reicht es, wenn du weisst, dass  “에” benutzt wird um einen Ort im Satz anzugeben.

1) Ich ging um 3:00.

2) Ich ging in den Park.

Sätze mit Ort oder Zeit können auch ein Objekt beinhalten.Zum Beispiel:

3) Ich aß Kimchi um 3:00.

Wenn Ich die Sätze in der Koreanischen Satzstruktur mit Partikeln schreiben würde, dann würden Sie folgendermaßen aussehen.

1) Ich는 3:00에 ging.
2) Ich는 Park에 ging.

3) Ich는 Kimchi를 3:00에 aß.

Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.

Hast du die koreanischen Partikel verstanden und weisst du wann und wo du Sie anwenden musst? Dann lass uns in der nächsten Lektion darüber sprechen, wie man koreanische Sätze mit „이다“ bildet.