Kategorie: Lektionen
이다 – Sätze mit ’sein‘ auf Koreanisch bilden: Lektion 4
In Lektion 3 hast du gelernt wie Partikel Wörter im Satz markieren. Jetzt ist es Zeit für den ersten echten Satz: Du lernst das koreanische Wort für ’sein‘ – 이다– und wie du damit vollständige Aussagen machst.
Das Besondere: Im Deutschen ändert sich ’sein‘ je nach Person und Zeit (ich bin, er ist, sie waren). Im Koreanischen gibt es dafür nur ein einziges Grundwort: 이다. Das macht es für Anfänger deutlich einfacher.
In dieser Lektion lernst du:
- Was 이다 bedeutet und wie es funktioniert
- Die Satzstruktur mit 이다
- Informelle und formelle Formen (이야/예요/이에요)
- Die Verneinung mit 이/가 아니다
- Viele Beispielsätze zum Üben
Was ist 이다?
이다ist das koreanische Äquivalent von ’sein‘. Es wird an ein Substantiv angehängt und verbindet zwei Dinge: ‚A ist B‘. Anders als deutsche Verben konjugiert 이다nicht nach Person – stattdessen gibt es verschiedene Höflichkeitsebenen.
Grundstruktur: [Subjekt + 은/는] + [Substantiv] + [이다/이에요/야/예요]
Wichtig: 이다wird direkt an das vorherige Substantiv angehängt – ohne Leerzeichen. Endet das Substantiv auf einen Konsonanten, schreibst du 이다. Endet es auf einen Vokal, fällt das 이oft weg.
Die Formen von 이다 im Überblick
| Form | Verwendung | Nach Konsonant | Nach Vokal | Beispiel |
|---|---|---|---|---|
| 이다 | Schriftsprache / Lexikonform | 이다 | 이다 | 남자이다 / 여자이다 |
| 이에요/예요 | Formell höflich (해요체) | 이에요 | 예요 | 학생이에요 / 여자예요 |
| 이야/야 | Informell (해체) unter Freunden | 이야 | 야 | 남자야 / 여자야 |
| 입니다 | Sehr formell (합쇼체) | 입니다 | 입니다 | 학생입니다 |
Faustregel: Im Alltag nutzt du 이에요/예요 für höfliche Gespräche mit Fremden und 이야/야 mit engen Freunden. 입니다 ist für formelle Präsentationen oder den Arbeitsplatz.
Satzstruktur: So baust du Sätze mit 이다
Die Struktur ist einfach: Subjekt mit Partikel + zweites Substantiv + 이다-Form. Sehen wir uns das Schritt für Schritt an:
| Schritt | Element | Koreanisch | Erklärung |
|---|---|---|---|
| 1 | Subjekt + Partikel | 나는 | 나 (ich) + 는 (Themapartikel, da Vokal) |
| 2 | Prädikatsnomen | 학생 | Schüler/Student |
| 3 | 이다-Form anhängen | 학생이에요 | 학생 + 이에요 (nach Konsonant ㅇ) |
| Ergebnis | Vollständiger Satz | 나는 학생이에요. | Ich bin Student/in. |
Beispielsätze: Informell vs. Formell
| Deutsch | Informell (야/이야) | Formell (예요/이에요) |
|---|---|---|
| Ich bin ein Mann. | 나는 남자야. | 저는 남자예요. |
| Ich bin eine Frau. | 나는 여자야. | 저는 여자예요. |
| Ich bin Student/in. | 나는 학생이야. | 저는 학생이에요. |
| Ich bin Lehrer/in. | 나는 선생님이야. | 저는 선생님이에요. |
| Ich bin Deutsche/r. | 나는 독일 사람이야. | 저는 독일 사람이에요. |
| Das ist ein Buch. | 이건 책이야. | 이건 책이에요. |
| Das ist Wasser. | 이건 물이야. | 이건 물이에요. |
Hinweis: 나 (ich, informell) wird in höflichen Situationen zu 저 (ich, formell). Das ist ein wichtiger Unterschied im Koreanischen.
Nützlicher Wortschatz für 이다-Sätze
| Koreanisch | Romanisierung | Deutsch |
|---|---|---|
| 학생 | haksaeng | Student/in, Schüler/in |
| 선생님 | seonsaengnim | Lehrer/in |
| 의사 | uisa | Arzt/Ärztin |
| 회사원 | hoesawon | Büroangestellte/r |
| 남자 | namja | Mann |
| 여자 | yeoja | Frau |
| 친구 | chingu | Freund/in |
| 독일 사람 | dogil saram | Deutsche/r |
| 한국 사람 | hanguk saram | Koreaner/in |
| 가수 | gasu | Sänger/in |
Verneinung: 이/가아니다 (’nicht sein‘)
Um ’nicht sein‘ auszudrücken, verwendest du 이/가아니다. Das Muster: [Substantiv + 이/가] + 아니에요 (formell) oder 아니야 (informell).
| Deutsch | Informell | Formell |
|---|---|---|
| Ich bin kein Mann. | 나는 남자가 아니야. | 저는 남자가 아니에요. |
| Ich bin kein Lehrer. | 나는 선생님이 아니야. | 저는 선생님이 아니에요. |
| Das ist kein Buch. | 이건 책이 아니야. | 이건 책이 아니에요. |
Regel: Endet das Substantiv auf Vokal → 가아니에요. Endet es auf Konsonant → 이아니에요.
Übung: Deine eigene Vorstellung auf Koreanisch
Fülle die Lücken mit deinen eigenen Informationen und bilde eine kurze Vorstellung:
- 저는 _________이에요/예요. (Ich bin [Name].)
- 저는 _________이에요/예요. (Ich bin [Beruf].)
- 저는 독일 사람이에요. (Ich bin Deutsche/r.) – oder deine Nationalität
Beispiel: 저는 안나예요. 저는 학생이에요. 저는 독일 사람이에요.
Deutsch: Ich bin Anna. Ich bin Studentin. Ich bin Deutsche.
Du hast Lektion 4 abgeschlossen. Was jetzt?
Du kannst jetzt vollständige Sätze mit ’sein‘ auf Koreanisch bilden – informell und formell. In Lektion 5 lernst du weitere grundlegende Verben und wie du Aktivitäten ausdrückst.
- ✅ Lektion 5: Dieser/Diese/Dieses auf Koreanisch
- ⬅️ Zurück zu Lektion 3: Koreanische Partikel
- 📚 Koreanisch Lehrbuch → Unser Bestseller mit strukturierten Lektionen, Grammatikerklärungen und Übungen.
Häufige Fragen zu 이다
이다 ist das koreanische Äquivalent des deutschen Verbs ’sein‘. Es wird benutzt um zwei Substantive zu verbinden: ‚A ist B‘. Im Gegensatz zum Deutschen konjugiert es nicht nach Person, sondern nach Höflichkeitsstufe.
Beide sind die formell-höfliche Form von 이다 (해요체). 이에요 wird nach einem Konsonanten verwendet (학생이에요), 예요 nach einem Vokal (여자예요). Es ist derselbe Inhalt – nur die Aussprache passt sich dem vorherigen Laut an.
나는 ist die informelle Form von ‚Ich‘ – für Freunde und Gleichaltrige. 저는 ist die höfliche Form – für Fremde, ältere Menschen oder formelle Situationen. Als Anfänger ist es sicherer, im Zweifel 저는 zu verwenden.
Verwende 이/가아니에요 (formell) oder 이/가아니야 (informell). Das Substantiv bekommt den Partikel 이 (nach Konsonant) oder 가 (nach Vokal), gefolgt von 아니에요/아니야. Beispiel: 학생이아니에요 = Ich bin kein Student.
이다 ist weder ein klassisches Verb noch ein Adjektiv – es ist eine eigene Wortklasse im Koreanischen, oft als ‚Kopula‘ bezeichnet. Es verhält sich ähnlich wie ein Adjektiv (kein Objekt im Satz), wird aber in koreanischen Grammatikbüchern meist separat behandelt.
Koreanische Partikel erklärt: Lektion 3
Koreanische Partikel sind kleine Silben die direkt an Wörter angehängt werden – und sie verändern komplett die Rolle eines Wortes im Satz. Ohne Partikel ist koreanische Grammatik kaum verständlich. Mit ihnen kannst du komplexe Sätze präzise ausdrücken.
Die gute Nachricht: Es gibt zwar viele Partikel im Koreanischen, aber die wichtigsten lernst du in dieser Lektion – und damit deckst du bereits 80% aller Alltagssätze ab. In dieser Lektion lernst du:
- 은/는 – Subjektpartikel (Thema des Satzes)
- 이/가 – Subjektpartikel (neues Subjekt)
- 을/를 – Objektpartikel
- 에 – Ort- und Zeitpartikel
- 에서 – Ort der Handlung
- Übungssätze mit allen Partikeln
Schnellübersicht: Die wichtigsten Partikel
| Partikel | Funktion | Nach Vokal | Nach Konsonant | Beispiel |
|---|---|---|---|---|
| Subjekt (Thema) | Thema/Subjekt des Satzes | 는 | 은 | 나는, 친구는 |
| Subjekt (neu) | Neues oder betontes Subjekt | 가 | 이 | 나가, 친구가 |
| Objekt | Objekt des Satzes | 를 | 을 | 물을, 밥을 |
| Ort/Zeit | Richtung, Zeit, Zielort | 에 | 에 | 학교에, 3시에 |
| Ort Handlung | Wo etwas passiert | 에서 | 에서 | 학교에서 |
은/는 – Der Thema-Partikel (Subjekt)
은/는 markiert das Thema oder Subjekt eines Satzes. Es ist einer der häufigsten Partikel im Koreanischen. Die Wahl zwischen 은 und 는 hängt davon ab, ob das Wort mit einem Vokal oder Konsonanten endet.
| Regel | Beispiel (ohne Partikel) | Mit Partikel | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| Endet auf Vokal → 는 | 나 (ich) | 나는 | Ich (als Thema) |
| Endet auf Vokal → 는 | 저 (ich, formell) | 저는 | Ich (formell, als Thema) |
| Endet auf Konsonant → 은 | 집 (Haus) | 집은 | Das Haus (als Thema) |
| Endet auf Konsonant → 은 | 책 (Buch) | 책은 | Das Buch (als Thema) |
| Endet auf Konsonant → 은 | 학생 (Student) | 학생은 | Der Student (als Thema) |
Beispielsätze:
- 나는학생이에요. → Ich bin Student/in.
- 저는독일사람이에요. → Ich bin Deutsche/r. (formell)
- 날씨는좋아요. → Das Wetter ist schön.
이/가 – Der Subjektpartikel (neues Subjekt)
이/가betont ein neues oder unerwartetes Subjekt. Der Unterschied zu 은/는ist subtil: 은/는beschreibt das bekannte Thema, 이/가führt etwas Neues ein oder betont das Subjekt besonders.
Faustregel für Anfänger: Verwende zunächst 은/는für ‚Ich bin…‘ und 이/가wenn du etwas Neues einführst (‚Wer ist es?‘).
| Regel | Beispiel (ohne Partikel) | Mit Partikel | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| Endet auf Vokal → 가 | 나 (ich) | 내가 | Ich (betont/neu) |
| Endet auf Vokal → 가 | 누구 (wer) | 누구가 | Wer (als Subjekt) |
| Endet auf Konsonant → 이 | 친구 (Freund) | 친구가 | Freund (endet auf Vokal!) |
| Endet auf Konsonant → 이 | 선생님 (Lehrer) | 선생님이 | Der Lehrer (als Subjekt) |
Beispielsätze:
- 누가왔어요? → Wer ist gekommen?
- 제가했어요. → Ich habe es gemacht. (mit Betonung auf ‚Ich‘)
을/를 – Der Objektpartikel
을/를 markiert das direkte Objekt eines Satzes – also das ‚Wen‘ oder ‚Was‘ einer Handlung. Genau wie 은/는 richtet sich die Wahl nach dem letzten Laut des Wortes.
| Regel | Beispiel (ohne Partikel) | Mit Partikel | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| Endet auf Vokal → 를 | 물 (Wasser) | 물을 | Wasser (als Objekt) |
| Endet auf Vokal → 를 | 커피 (Kaffee) | 커피를 | Kaffee (als Objekt) |
| Endet auf Konsonant → 을 | 밥 (Reis/Essen) | 밥을 | Essen (als Objekt) |
| Endet auf Konsonant → 을 | 책 (Buch) | 책을 | Buch (als Objekt) |
Beispielsätze:
- 물을마셔요. → Ich trinke Wasser.
- 책을읽어요. → Ich lese ein Buch.
- 커피를좋아해요. → Ich mag Kaffee.
에 – Ort und Zeit
에 hat zwei Hauptfunktionen: Es markiert einen Zielort (’nach/in + Ort‘) oder eine Zeit (‚um + Uhrzeit‘). Es wird immer gleich geschrieben – kein Unterschied nach Vokal oder Konsonant.
| Funktion | Koreanisch | Romanisierung | Deutsch |
|---|---|---|---|
| Zielort | 학교에 가요. | hakgyoe gayo | Ich gehe zur Schule. |
| Zielort | 집에 있어요. | jibe isseoyo | Ich bin zu Hause. |
| Uhrzeit | 3시에 만나요. | sesie mannayo | Wir treffen uns um 3 Uhr. |
| Uhrzeit | 아침에 일어나요. | achime ireonayo | Ich stehe morgens auf. |
에서 – Ort der Handlung
에서 beschreibt den Ort wo eine Handlung stattfindet – im Gegensatz zu 에 (Zielort/Aufenthaltsort). Der Unterschied: ‚집에있어요‘ (ich bin zu Hause) vs. ‚집에서공부해요‘ (ich lerne zu Hause).
| Koreanisch | Romanisierung | Deutsch |
|---|---|---|
| 학교에서 공부해요. | hakgyoeseo gongbuhaeyo | Ich lerne in der Schule. |
| 카페에서 커피를 마셔요. | kapeeseo keopireul masheoyo | Ich trinke Kaffee im Café. |
| 집에서 요리해요. | jibeseo yorihaeyo | Ich koche zu Hause. |
Übung: Partikel einsetzen
Setze die richtigen Partikel ein. Die Antworten stehen darunter.
| Satz (mit Lücke) | Partikel | Vollständiger Satz | Deutsch |
|---|---|---|---|
| 나___ 학생이에요. | 는 | 나는 학생이에요. | Ich bin Student/in. |
| 물___ 마셔요. | 을 | 물을 마셔요. | Ich trinke Wasser. |
| 학교___ 가요. | 에 | 학교에 가요. | Ich gehe zur Schule. |
| 카페___ 공부해요. | 에서 | 카페에서 공부해요. | Ich lerne im Café. |
| 친구___ 만나요. | 를 | 친구를 만나요. | Ich treffe einen Freund. |
Du hast Lektion 3 abgeschlossen – was jetzt?
Du kennst jetzt die wichtigsten koreanischen Partikel und kannst erste eigene Sätze bilden. In Lektion 4 lernst du das wichtige Verb 이다(sein) und wie du damit komplette Sätze baust.
- ✅ Lektion 4: Sätze mit 이다 bilden
- ⬅️ Zurück zu Lektion 2: Doppelvokale & Satzbau
- 📚 Koreanisch Lehrbuch → Unser Bestseller-Buch mit strukturierten Lektionen und Übungen.
Häufige Fragen zu koreanischen Partikeln
은/는 markiert das bekannte Thema eines Satzes – etwas das bereits im Gespräch bekannt ist. 이/가 betont ein neues oder unerwartetes Subjekt. Für Anfänger gilt: Verwende 은/는 für Vorstellungen (‚Ich bin…‘) und 이/가 wenn du fragst ‚Wer hat das gemacht?‘.
Ja, im gesprochenen Alltag werden Partikel häufig weggelassen – besonders unter Freunden. In der Schriftsprache, bei formellen Gesprächen und beim Lernen sind sie aber wichtig, um Missverständnisse zu vermeiden.
에 beschreibt einen Zielort oder eine Zeitangabe: 학교에가요 (Ich gehe zur Schule). 에서 beschreibt wo eine Handlung stattfindet: 학교에서공부해요 (Ich lerne in der Schule). Einfache Regel: Wenn du ‚gehen‘ oder ’sein‘ benutzt → 에. Wenn du eine Aktivität machst → 에서.
Es gibt über 100 Partikel im Koreanischen – aber keine Panik. Für den Alltag brauchst du nur etwa 10-15. Die 5 Partikel aus dieser Lektion (은/는, 이/가, 을/를, 에, 에서) decken bereits den Großteil aller Alltagsgespräche ab.
Schau dir den letzten Buchstaben des Wortes an. Endet es auf einen Vokal (kein Batchim) → 는. Endet es auf einen Konsonanten (mit Batchim) → 은. Gleiches Prinzip gilt für 이/가 und 을/를.
Doppelvokale & Satzbau: Koreanisch lernen Lektion 2
Willkommen in Lektion 2! Wenn du Lektion 1 abgeschlossen hast, kennst du bereits alle 10 Grundvokale und 19 Konsonanten des Hangul-Alphabets. In dieser Lektion geht es einen Schritt weiter: Du lernst die 11 Doppelvokale (복합모음), verstehst wie Silbenblöcke aufgebaut werden, und bekommst eine erste Einführung in den koreanischen Satzbau.
Das Gute: Die Doppelvokale sehen auf den ersten Blick kompliziert aus, sind aber einfacher als du denkst. Denn sie setzen sich aus zwei Grundvokalen zusammen die du bereits kennst. In dieser Lektion lernst du:
- Alle 11 koreanischen Doppelvokale mit Aussprache
- Die 6 Regeln der Silbenbildung
- Den koreanischen Satzbau (SOV) mit Beispielen
- Deinen ersten koreanischen Satz schreiben
Die 11 koreanischen Doppelvokale (복합모음)
Doppelvokale entstehen durch die Kombination zweier Grundvokale. Du wirst sie schnell erkennen. Sie sehen aus wie zwei Vokale nebeneinander. Akustisch klingen sie oft wie eine Mischung der beiden Einzelvokale.
| Hangul | Romanisierung | Aussprache | Zusammensetzung |
|---|---|---|---|
| ㅐ | ae | wie 'ä' in 'Säge' | ㅏ + ㅣ |
| ㅒ | yae | wie 'yä' – selten benutzt | ㅑ + ㅣ |
| ㅔ | e | wie 'e' in 'Weg' | ㅓ + ㅣ |
| ㅖ | ye | wie 'je' auf Deutsch | ㅕ + ㅣ |
| ㅘ | wa | wie 'wa' in 'Wasser' | ㅗ + ㅏ |
| ㅙ | wae | wie 'wä' – selten | ㅗ + ㅐ |
| ㅚ | oe | wie 'we' – selten | ㅗ + ㅣ |
| ㅝ | wo | wie 'wo' in 'wohl' | ㅜ + ㅓ |
| ㅞ | we | wie 'we' auf Englisch | ㅜ + ㅔ |
| ㅟ | wi | wie 'wi' in 'Wie' | ㅜ + ㅣ |
| ㅢ | ui | zwischen 'ui' und 'i' | ㅡ + ㅣ |
Tipp: ㅐ und ㅔ klingen im modernen Koreanisch fast identisch. Beide klingen wie ‚e‘ in ‚Weg‘. Du musst sie nicht unterscheiden können, nur erkennen.
Übung: Schreibe die Doppelvokale fünfmal ab und sprich sie laut aus. Nutze die Tabelle aus Lektion 1 als Referenz für die Grundvokale.
Silbenbildung: Die 6 Regeln
Jetzt kennst du alle Vokale und Konsonanten. Wie werden sie zu Silben zusammengesetzt? Im Koreanischen gibt es klare Regeln und wenn du sie verstehst, kannst du jedes koreanische Wort lesen.
- Immer Konsonant zuerst. Jede Silbe beginnt mit einem Konsonanten. Ausnahme: ㅇ am Anfang ist stumm – es dient nur als Platzhalter.
- Nach dem Konsonanten folgt ein Vokal. Konsonant + Vokal = Silbe. Zum Beispiel: ㄱ + ㅏ = 가 (ga).
- Vertikale Vokale stehen rechts. ㅏ, ㅓ, ㅣ usw. stehen rechts neben dem Konsonanten: 가, 거, 기
- Horizontale Vokale stehen unten. ㅗ, ㅜ, ㅡ usw. stehen unter dem Konsonanten: 고, 구, 그
- Optionaler Batchim. Ein zweiter Konsonant kann am Ende der Silbe stehen. Der sogenannte Batchim (받침). Beispiel: 강 = ㄱ + ㅏ + ㅇ
- Ein Vokal alleine braucht ㅇ. Ein Vokal kann nicht allein stehen. Schreibe ㅇ + Vokal: 아 (a), 이 (i), 우 (u)
| Koreanisch | Aufbau | Bedeutung |
|---|---|---|
| 가 | ㄱ + ㅏ | gehen (Verbstamm) |
| 나 | ㄴ + ㅏ | ich |
| 물 | ㅁ + ㅜ + ㄹ | Wasser |
| 한글 | ㅎ+ㅏ+ㄴ + ㄱ+ㅡ+ㄹ | Hangul (koreanische Schrift) |
| 안녕 | ㅇ+ㅏ+ㄴ + ㄴ+ㅕ+ㅇ | Hallo / Tschüss |
Koreanischer Satzbau: Subjekt – Objekt – Prädikat
Der größte Unterschied zwischen Deutsch und Koreanisch ist die Satzstellung. Im Deutschen gilt: Subjekt + Prädikat + Objekt (SPO). Im Koreanischen gilt: Subjekt + Objekt + Prädikat (SOP). Das Verb kommt immer ans Ende.
| Sprache | Reihenfolge | Beispiel |
|---|---|---|
| Deutsch | Subjekt – Prädikat – Objekt | Ich trinke Wasser. |
| Koreanisch | Subjekt – Objekt – Prädikat | 나는 물을 마셔요. (Ich Wasser trinke.) |
Wichtige Regel: Das Prädikat (Verb oder Adjektiv) steht immer am Ende des Satzes. Das gilt auch für Nebensätze.
Besonderheit: Im Koreanischen kann das Subjekt ‚Ich‘ oft weggelassen werden wenn es aus dem Kontext klar ist. ‚물주세요‘ bedeutet wörtlich ‚Wasser bitte geben‘. Das ‚Ich‘ ist implizit.
Erste Sätze auf Koreanisch
| Koreanisch | Romanisierung | Deutsch |
|---|---|---|
| 물 주세요. | mul juseyo | Wasser bitte. (im Restaurant) |
| 안녕하세요. | annyeonghaseyo | Hallo. (formell) |
| 감사합니다. | gamsahamnida | Danke schön. (formell) |
| 나는 학생이에요. | naneun haksaengieyo | Ich bin Student/in. |
| 이름이 뭐예요? | ireumi mwoyeyo? | Wie heißt du? |
Übung: Deinen ersten Satz schreiben
Versuche jetzt deinen eigenen Namen in Hangul zu schreiben und baue dann einen einfachen Satz:
- Schreibe deinen Namen in Hangul (nutze die Konsonanten- und Vokaltabellen aus Lektion 1)
- Schreibe: ‚[Dein Name]이에요/예요.‘ (Ich bin [Name].) Verwende 이에요 nach Konsonant, 예요 nach Vokal
- Schreibe ‚안녕하세요, [Dein Name]이에요.‘ Deine erste koreanische Vorstellung!
Beispiel: Sebastian → 세바스티안이에요. (Ich bin Sebastian.)
Du hast Lektion 2 abgeschlossen. Was jetzt?
Glückwunsch! Du kennst jetzt alle Hangul-Zeichen und verstehst wie koreanische Sätze aufgebaut sind. Das ist die Grundlage für alles was folgt. Jetzt kannst du erste einfache Sätze lesen. In Lektion 3 lernst du die koreanischen Partikel:
- ✅ Lektion 3: Koreanische Partikel
- ⬅️ Zurück zu Lektion 1: Hangul
- 📚 Hangul Arbeitsheft → Dein Wissen, mit strukturierten Hangul Schreibübungen wirklich festigen.
Häufige Fragen zu Doppelvokalen und Satzbau
Doppelvokale (복합모음) sind Vokale die aus zwei Grundvokalen zusammengesetzt sind. Es gibt 11 Doppelvokale im Koreanischen. Sie sehen komplizierter aus als die Grundvokale, folgen aber logischen Kombinationsregeln.
Im modernen Koreanisch klingen ㅐ (ae) und ㅔ (e) fast identisch. Beide wie ‚e‘ in ‚Weg‘. Der Unterschied ist historisch und wird von jungen Koreanern kaum noch gemacht. Du musst sie nur erkennen, nicht unterscheiden können.
Das ist die natürliche Satzstruktur im Koreanischen. Subjekt, Objekt, dann Prädikat. Diese SOV-Struktur ist auch in anderen Sprachen wie Japanisch oder Türkisch verbreitet. Mit etwas Übung gewöhnt man sich schnell daran.
Im Alltag und in informellen Gesprächen werden Partikel oft weggelassen. Besonders das Subjektpartikel. In der Schriftsprache und formellen Kommunikation sind sie aber wichtig. Partikel lernst du in Lektion 3.
Die Grundstruktur (SOV) versteht man schnell in einer Lektion. Das natürliche Anwenden im Gespräch braucht mehr Übung. Nach 2-4 Wochen regelmäßigem Lernen fühlt sich die Satzstellung deutlich natürlicher an.

Hangul lernen: Das koreanische Alphabet einfach erklärt
Hangul (한글) ist das koreanische Alphabet und eine der größten Überraschungen für Koreanisch-Lernende: Es ist wissenschaftlich aufgebaut, logisch strukturiert und kann in nur 60 Minuten grundlegend erlernt werden.
Das Alphabet wurde im 15. Jahrhundert von König Sejong dem Großen entwickelt, um Lesen und Schreiben für alle zugänglich zu machen. Das Ergebnis: 10 Vokale und 19 Konsonanten, die sich zu Silbenblöcken zusammensetzen. In dieser Lektion lernst du:
• Alle 10 Vokale mit Aussprache
• Alle 19 Konsonanten mit Aussprache
• Wie du Silben bildest
• Deinen Namen auf Koreanisch schreiben
Du brauchst keine Vorkenntnisse. Starte jetzt und lade dir unser kostenloses Hangul PDF herunter, das dir alles zusammenfasst.
Die 10 koreanischen Vokale (기본 모음)
Die koreanischen Vokale sind der erste Baustein des Hangul-Alphabets. Sie werden in zwei Gruppen eingeteilt: vertikale Vokale (ㅏ, ㅓ, ㅣ…) und horizontale Vokale (ㅗ, ㅜ, ㅡ…). Diese Einteilung hilft beim schnellen Erlernen.
| Hangul | Romanisierung | Aussprache | Beispiel |
|---|---|---|---|
| ㅏ | a | wie 'a' in 'Apfel' | 아 (a) = Ah! |
| ㅓ | eo | wie 'o' in 'Gott' (kurz) | 어 (eo) = Äh |
| ㅗ | o | wie 'o' in 'Ofen' | 오 (o) = Oh! |
| ㅜ | u | wie 'u' in 'Uhr' | 우 (u) = Wu |
| ㅡ | eu | zwischen 'ü' und 'ı' | 으 (eu) |
| ㅣ | i | wie 'i' in 'ich' | 이 (i) = Lee |
| ㅐ | ae | wie 'ä' in 'Säge' | 애 (ae) |
| ㅔ | e | wie 'e' in 'Weg' | 에 (e) |
| ㅑ | ya | wie 'ja' auf Deutsch | 야 (ya) |
| ㅕ | yeo | wie 'jo' schnell gesprochen | 여 (yeo) |
Die 19 koreanischen Konsonanten (기본 자음)
Die Konsonanten bilden den zweiten Teil des Hangul-Alphabets. Viele klingen ähnlich wie deutsche Laute. Aber Achtung: Einige haben aspirierte (behaucht) und tense (gespannt) Varianten, die du nur durch Hören richtig lernst.
| Hangul | Romanisierung | Aussprache | Beispiel |
|---|---|---|---|
| ㄱ | g/k | wie 'g' in 'Garten' (am Anfang) | 가 (ga) = Ka |
| ㄴ | n | wie 'n' in 'Nacht' | 나 (na) = Na |
| ㄷ | d/t | wie 'd' in 'danke' | 다 (da) = Ta |
| ㄹ | r/l | zwischen 'r' und 'l' (gerollt) | 라 (ra) = Ra |
| ㅁ | m | wie 'm' in 'Mama' | 마 (ma) = Ma |
| ㅂ | b/p | wie 'b' in 'Buch' | 바 (ba) = Pa |
| ㅅ | s | wie 's' in 'Sonne' | 사 (sa) = Sa |
| ㅇ | ng/– | stumm am Anfang, 'ng' am Ende | 아 (a) = Ah |
| ㅈ | j | wie 'ts' in 'Zahn' | 자 (ja) = Tsa |
| ㅊ | ch | wie 'tsch' in 'Tschüss' | 차 (cha) |
| ㅋ | k | wie 'k' aspiriert | 카 (ka) |
| ㅌ | t | wie 't' aspiriert | 타 (ta) |
| ㅍ | p | wie 'p' aspiriert | 파 (pa) |
| ㅎ | h | wie 'h' in 'Hund' | 하 (ha) |
| ㄲ | kk | gespanntes 'g' (hart) | 까 (kka) |
| ㄸ | tt | gespanntes 'd' (hart) | 따 (tta) |
| ㅃ | pp | gespanntes 'b' (hart) | 빠 (ppa) |
| ㅆ | ss | gespanntes 's' (scharf) | 싸 (ssa) |
| ㅉ | jj | gespanntes 'j' (scharf) | 짜 (jja) |
Silbenbildung: So kombinierst du Vokale und Konsonanten
Koreanisch wird nicht Buchstabe für Buchstabe geschrieben, sondern in Silbenblöcken. Jede Silbe hat die Form: Konsonant + Vokal (+ optionaler Konsonant am Ende = Batchim). Beispiele:
• 가 = ㄱ + ㅏ = ‚ga‘ (Silbe ohne Batchim)
• 각 = ㄱ + ㅏ + ㄱ = ‚gak‘ (Silbe mit Batchim)
• 한 = ㅎ + ㅏ + ㄴ = ‚han‘ → 글 = ㄱ + ㅡ + ㄹ = ‚geul‘
• Zusammen: 한글 = ‚Hangul‘
Übung: Versuche, deinen Namen in Hangul zu schreiben! Nutze die Konsonanten- und Vokaltabelle oben als Referenz.
Hangul Aussprache: So klingen die Zeichen
Lerne die korrekte Aussprache aller Vokale und Konsonanten. Hör genau hin, denn einige Laute gibt es im Deutschen nicht:
Tipp: Sprich jeden Laut laut nach. Aussprache lernt man nur durchs Sprechen, nicht durchs Lesen.
Du hast Hangul gelernt – was jetzt?
Glückwunsch! Du kennst jetzt das koreanische Alphabet. Hier sind deine nächsten Schritte:
Jetzt kannst du Silben lesen! In Lektion 2 lernst du alle Doppelvokale:
✅ Lektion 2: Doppelvokale & Silbenbau →
Mit strukturierten Schreibübungen Hangul wirklich festigen:
📚 Hangul Arbeitsheft (nur 7,99 €) →
Unser kostenloser Sprachkurs mit 30+ Lektionen:
Häufige Fragen zu Hangul
Die meisten Lernenden beherrschen die Grundlagen von Hangul in 1–3 Stunden. Mit unserem kostenlosen PDF und dieser Lektion schaffst du es in 60 Minuten.
Nein! Hangul gilt als eines der logischsten Alphabete der Welt. Anders als Chinesisch oder Japanisch gibt es keine Tausende von Schriftzeichen zu lernen. Sondern nur 29 Grundzeichen (10 Vokale + 19 Konsonanten).
Ja, unbedingt. Romanisierungen (z.B. ‚annyeonghaseyo‘) sind ungenau und verlangsamen deinen Lernfortschritt. Wer Hangul beherrscht, lernt Koreanisch deutlich schneller.
Hangul hat 10 Grundvokale und 19 Konsonanten, also 29 Grundzeichen. Dazu kommen 11 Doppelvokale und 5 Doppelkonsonanten.
Ja! Wenn du Hangul beherrschst, kannst du prinzipiell alle koreanischen Texte lesen. Auch wenn du die Bedeutung noch nicht kennst. Das macht das Aussprachetraining viel effektiver.
한글 (Hangul) setzt sich zusammen aus 한 (han = koreanisch) und 글 (geul = Schrift). Es bedeutet also wörtlich ‚koreanische Schrift‘.

Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte über koreanische Schriftzeichen zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.
Koreanisch lernen ist gar nicht schwer oder? Hast du dir alle Vokale und Konsonanten gemerkt? Dann versuche doch einfach Mal deinen Namen in den Kommentaren zu schreiben.
Koreanisch Lernen: Ich und Du im Koreanischen
Wie sagt man „Ich“ im Koreanischen
저 heisst “Ich” und wird in formellen Situationen genutzt.
나 heisst “Ich” und wird in informellen Situationen genutzt.
~는 kann an 저 und 나 angehangen werden um zu verdeutlichen, dass “Ich” das Subjekt des Satzes Continue reading „Koreanisch Lernen: Ich und Du im Koreanischen“
Koreanisch Lernen: 10. Verben und Adjektive konjugieren 2. Teil
Höflichkeitsformen im Koreanischen
Bisher hast du zwar von Höflichkeitsformen gehört, aber gelernt hast du bisher noch nicht viel darüber. In Korea musst du, je nachdem mit wem du sprichst, verschiedene Konjugationen von Wörtern nutzen. Die verschiedenen Konjugationen zeigen Respekt und den Höflichkeitsgrad an. Die Wahl der Höflichkeitsform hängt in den meisten Fällen vom Alter ab. Die folgenden drei Höflichkeitsformen solltest du kennen:
- Informelle niedrige Respektform
Die nutzt du, wenn du dich mit Freunden, Familienmitgliedern und Personen, die jünger sind als du unterhälst. - Informelle hohe Respektform
Diese kann in den meisten Situation verwendet werden. Auch in formellen Situationen. Das ist die Form die man benutzt, wenn man Respekt zeigen will. - Formelle hohe Respektform
Dies ist eine sehr hohe Respektform für Person, die extrem viel Respekt von dir verdienen. Der Unterschied zur informellen hohen Respektform ist nicht sehr groß. Deshalb wird diese im folgenden auch nicht weiter behandelt. Und wir werden nur die ersten beiden Respektformen verwenden und uns anschauen. Wenn du mehr Fragen zur höchsten Respektform hast, dann einfach einen Kommentar und deine Frage hinterlassen.
Bevor es los geht, solltest du dir eine Regel wieder ins Gedächtnis rufen: Wenn du etwas an einen Wortstamm anhängst und der letzte Vokal des Stamms entweder ㅏ oder ㅗ ist, dann musst du 아 anhängen. Wenn der letzte Vokal irgendetwas außer ㅏ oder ㅗ ist, dann musst du 어 hinzufügen. Wenn die letzte Silbe des Stamms 하 ist, dann musst du 하여 anhängen, was auch als 해 abgekürzt werden kann.
Du hast außerdem gelernt, dass wenn der Stamm mit einem Vokal endet wird “~았/었다” mit dem Stamm verschmolzen, wenn es in der Vergangenheitsform konjugiert wird.
Verben konjugieren
Gegenwartsform
Du hast in einer vorangegangenen Lektion gelernt, dass man Verben in die Gegenwartsform konjugiert indem man ㄴ/는다 an den Stamm des Wortes anhängt:
먹다 = essen (nicht konjugiert)
나는 먹는다 = Ich esse (konjugiert)
배우다 = lernen (nicht konjugiert)
나는 배운다 = Ich lerne (konjugiert)
Es gibt zwei weitere Formen der Konjugation, die du für das gesprochene Koreanisch kennen solltest:
1) Informelle niedrige Respektsform
Einfach ~어/아/여 an den Stamm des Verbs anhängen:
나는 항상 저녁에 음식을 먹어 = Ich esse immer eine Mahlzeit am Abend. (먹 + 어)
나는 나의 선생님을 항상 봐 = Ich sehe meinen Lehrer immer. (보 + 아)
나는 항상 아침에 운동해 = Ich trainiere immer am Morgen. (운동하 + 여)
2) Informelle hohe Respektform
Diese Form wird genau wie die informelle niedrige Respektform gebildet und du hängst einfach noch ‘~요’ an das Ende des Wortes. Das anhängen von ~요 an das Ende eines beliebigen Satzes macht diesen höflicher und drückt mehr Respekt aus. Also zur Not immer 요 an einen koreanischen Satz anhängen.
저는 항상 저녁에 음식을 먹어요 = Ich esse immer eine Mahlzeit am Abend. (먹 + 어요)
저는 저의 선생님을 항상 봐요 = Ich sehe meinen Lehrer immer. (보 + 아요)
저는 항상 아침에 운동해요 = Ich trainiere immer am Morgen. (운동하 + 여요).
Vergangenheitsform
Du hast in einer vorhergegangenen Lektion gelernt, dass man das Verb in der Vergangenheitsform konjugiert indem man 었다/았다/였다 an den Stamm des Wortes anhängt::
먹다 = essen (nicht konjugiert)
나는 먹었다 = I habe gegessen (konjugiert)
배우다 = lernen (nicht konjugiert)
나는 배웠다 = Ich habe gelernt (konjugiert)
Die zwei neuen Konjugationen, für das gesprochene Koreanisch:
1) Informelle niedrige Respektform:
Anstatt 었다/았다/였다 an den Stamm anzuhängen, lässt du einfach 다 weg und hängst 어 nach 었/았/였 an:
나는 먹었어 = Ich habe gegessen (먹 + 었어)
나는 들어봤어 = Ich habe zugehört (들어보 + 았어)
나는 운동했어 = Ich habe trainiert (운동하 + 였어)
2) Informelle hohe Respektform:
Einfach 요 an die konjugierte informelle niedrige Respektform anhängen:
저는 먹었어요 = Ich habe gegessen (먹 + 었어요)
저는 들어봤어요 = Ich habe zugehört (들어보 + 았어요)
저는 운동했어요 = Ich habe trainiert (운동하 + 였어요)
Zukunftsform
Du hast bereits gelernt, dass man Verben in die Zukunftsform konjugiert indem man 겠다 an den Stamm des Wortes anhängt:
먹다 = essen (nicht konjugiert)
나는 먹겠다 = Ich werde essen (konjugiert )
배우다 = lernen (nicht konjugiert)
나는 배우겠다 = Ich werde lernen (konjugiert)
Hier sind die zwei Formen, die du für das gesprochene Koreanisch brauchst:
1) Informelle niedrige Respektform:
Anstatt 겠다 an den Wortstamm anzuhängen, einfach 다 weglassen und 어 nach 겠 anhängen:
나는 먹겠어 = Ich werde essen (먹 + 겠어)
나는 배우겠어 = Ich werde lernen (배우 + 겠어)
2) Informelle hohe Respektform:
Einfach 요 an das Ende der konjugierten informellen niedrigen Respektform hängen:
저는 먹겠어요 = Ich werde essen (먹 + 겠어요)
저는 배우겠어요 = Ich werde lernen (배우 + 겠어요)
Adjektive konjugieren
Ich habe eine sehr gute Nachricht für dich, die dir das Koreanisch lernen sehr viel einfacher machen wird: Adjektive werden genauso konjugiert wie Verben!
Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.
Schon wieder so eine lange Lektion. Aber dafür sind wir jetzt mit den Verben und Adjektiven fertig und du solltest in der Lage sein dich auf Koreanisch zu unterhalten. Oder vielleicht doch nicht? Dann sieh dir diese und die vorangegangenen Lektionen nochmal genau an.
Koreanisch Lernen: 9. Konjugieren von Verben und Adjektiven
Wie Ich bereits in den vorangegangenen Lektionen erwähnt habe, war keiner der bisher gelernten Sätze konjugiert. Alle Sätze, die du bisher gelernt hast, werden so niemals genutzt. Ich empfinde es als wichtig, dass man zuerst die Satzstruktur versteht. Die gute Nachricht ist, dass die Konjugation im Koreanischen relativ einfach ist.
Wichtig: Diese Lektion wird dir zeigen, wie du Verben in der Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft konjugieren musst. Allerdings handelt es sich dabei um die geschriebene Form des Koreanischen. Und daher wird dir diese Form der Konjugation nicht dabei helfen, mit Muttersprachlern auf Koreanisch im Gespräch zu kommunizieren. Allerdings ist diese Form extrem wichtig, wenn du zum Beispiel Bücher, Comics oder Zeitungen lesen willst. Du wirst die Konjugation für das gesprochene Koreanisch in der nächsten Lektion lernen. Ich empfehle dir aber, dass du dir diese Lektion zuerst genau anschaust.
Im Koreanischen werden nur die Verben und Adjektive konjugiert. Und wie du weisst, müssen Sätze entweder mit einem Verb oder einem Adjektiv enden .
Sehen wir uns doch einfach an wie Verben und Adjektive in Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft konjugiert werden.
Koreanische Verben konjugieren
Gegenwartsform
Wenn die letzte Silbe des Wortstamms mit einem Konsonanten endet hängst du einfach ~는다 an den Wortstamm.
먹다 = 먹는다 = essen (먹 + 는다)
닫다 = 닫는다 = schließen (닫 + 는다)
Beispiele:
나는 문을 닫는다 = Ich schließe die Tür.
나는 밥을 먹는다 = Ich esse Reis.
Wenn die letzte Silbe des Wortstamms mit einem Vokal endet hängst du einfach ~ㄴ다 an den Wortstamm.
배우다 = 배운다 = lernen (배우 + ㄴ다)
이해하다 = 이해한다 = verstehen (이해하 + ㄴ다)
가다 = 간다 = gehen (가 + ㄴ다)
Beispiele:
나는 친구를 만난다 = Ich treffe einen Freund.
나는 한국어를 배운다 = Ich lerne Koreanisch
나는 집에 간다 = Ich gehe nach Hause.
Vergangenheitsform
Bevor du mehr lernst, solltest du etwas wichtiges wissen. Die koreanische Grammatik basiert darauf, dass man etwas direkt an Verben und Adjektive anhängt, um eine bestimmte Bedeutung zu erschaffen. Zum Beispiel, musst du folgendes zum Verb ergänzen um die Gegenwartsform zu konjugieren:
- ~는다 wenn der Stamm mit einem Konsonanten endet und ~ㄴ다 wenn der Stamm mit einem Vokal endet
Viele grammatische Prinzipien basieren darauf, dass man bestimmte Wortkonstruktionen an den Stamm eines Verbs oder Adjektivs anhängt. Ich will ein Beispiel zeigen. Die folgenden Dinge werden an den Stamm von Verben und Adjektiven angehängt, um eine bestimmte Bedeutung zu erzielen.~ㄴ/은 후에 und bedeuten „danach“
- ~기 전에 bedeutet “vorher”
- ~기 때문에 bedeutet “weil“
- ~아/어야 하다 bedeutet “müssen”
- ~아/어서는 안 되다 bedeutet “man sollte nicht”
Es gibt viele andere Beispiele, die aber hier den Rahmen sprengen würden
Einige grammatikalische Regeln setzen voraus, dass man “~아/어” hinzufügt. Viele grammatische Prinzipien erfordern das Anhängen von “~아/어” an den Stamm des Verbs oder Adjektivs. im folgenden findest du die Regel, um zu entscheiden ob du “~아” oder “~어” anhängen musst:
- Wenn der letzte Vokal des Stamms ㅏ oder ㅗ ist, musst du ~아 anhängen und dann die jeweilige grammatikalische Form.
- Wenn der letzte Vokal des Stamms irgendetwas außer ㅏ oder ㅗ ist, dann musst du ~어 und die jeweilige grammatische Form anhängen.
Wenn man in die Vergangenheitsform konjugiert, muss man “~았/었다” an den Stamm des Wortes (oder 였다 im Fall von 하다) hängen. Wenn man nun die zuvor genannten Regeln beachtet, wird ~았다 angehangen wenn der letzte Vokal des Stamms ㅗ oder ㅏ ist und ~었다 wird angehangen wenn der letzte Vokal ein anderer ist alsㅏ oder ㅗ. Ausnahme: ~였다 wird an gehangen wenn die letzte Silbe “하” ist. Beispiel:
나는 먹다 = Ich esse.
Der letzte Vokal des Stamms ist ㅓ. Also hängen wir 었다 an den Stamm:
나는 먹었다 = Ich habe gegessen. (먹 + 었다)
나는 문을 닫다 = Ich schließe die Tür.
Der letzte Vokal des Stamms ist einㅏ. Also hängen wir 았다 an den Stamm an:
나는 문을 닫았다 = Ich habe das Fenster geschlossen. (닫 + 았다)
나는 한국어를 공부하다 = Ich studiere Koreanisch.
Die letzte Silbe des Stamms ist “하”. Deshalb hängen wir ~였다 an den Stamm an:
나는 한국어를 공부하였다 = Ich habe Koreanisch studiert. (공부하 + 였다)
Schwierig wird es allerdings dadurch, dass bei Verben die mit einem Vokal enden ~았다/었다 in den Stamm selber verschmolzen werden. An den folgenden Beispielen siehst du, wie ~아 und ~어 mit Silben, die mit Vokalen enden verschmelzen.
- 아 + 아 = 아 (Beispiel: 가 + 았다 = 갔다)
- 오 + 아 = 와 (Beispiel: 오+ 았다 = 왔다)
- 우 + 어 = 워 (Beispiel: 배우+ 었다 = 배웠다)
- 이 + 어 = 여 (Beispiel: 끼+ 었다 = 꼈다)
- 어 + 어 = 어 (Beispiel: 나서 + 었다 = 나섰다)
- 여 + 어 = 여 (Beispiel: 켜다 + 었다 = 켰다)
- 하 + 여 = 해 (Beispiel: 공부하다 + 였다 = 공부했다)
Zukunftsform
Die Zukunftsform ist einfach, denn man muss einfach nur ~겠다 an den Stamm des Wortes anhängen:
나는 먹다 = Ich esse.
나는 먹겠다 = Ich werde essen.
나는 가다 = Ich gehe.
나는 가겠다 = Ich werde gehen.
나는 배우다 = Ich lerne.
나는 배우겠다 = Ich werde lernen.
Bitte beachte, dass sich das Ende der konjugierten Form ändert, je nachdem welche Höflichkeitsform angehängt wird. Diese werden uns aber erst in einer der zukünftigen Lektionen beschäftigen.
Adjektive konjugieren
Gegenwartsform
Du hast bereits gelernt, dass du ~ㄴ/는다 an einen Verbstamm setzen musst um es in die Gegenwartsform zu konjugieren. Um ein Adjektiv in die Gegenwartsform zu konjugieren brauchst du gar nichts zu machen. Lass einfach die Form des Adjektivs wie sie ist und es ist vollbracht. Beispiel gefällig?
그 선생님은 아름답다 = dieser Lehrer ist schön
그 길은 길다 = diese Strasse ist lang
나의 손은 크다 = meine Hand ist groß
Vergangenheitsform
Um ein Adjektiv in der Vergangenheitsform zu konjugieren, musst du den selben Regeln wie bei den Verben folgen. Diese Regel besagt:
Du musst 았다 oder 었다 an den Stamm des Wortes anhängen. 았다 wird an Wörter gehängt, wenn der letzte Vokal ein ㅗ oder ㅏ, ist und 었다 wird an Wörter angehangen, deren letzter Vokal alles andere alsㅏ oder ㅗ ist. Zum Beispiel:
그 길은 길었다 = Diese Strasse war lang (길 + 었다)
그 음식은 맛있었다 = Dieses Essen war lecker (맛있 + 었다)
그 선생님은 좋았다 = Dieser Lehrer war gut (좋 + 았다)
Wie bei Verben gilt auch hier, dass wenn der letzte Buchstabe des Wortes ein Vokal ist, kann ~았다/었다 mit dem Stamm verschmolzen werden:
그 남자는 잘생겼다 = Dieser Mann war gutaussehend (잘생기 + 었다)
그 사람은 뚱뚱했다 = Diese Person war fett (뚱뚱하 + 였다)
Zukunftsform
Adjektive in die Zukunftsform zu konjugieren, ist genauso wie wenn du Verben in dieser Form konjugierst. Du musst einfach 겠다 an den Stamm des Adjektiv anhängen:
나는 행복하겠다 = Ich werde glücklich sein.
나는 배고프겠다 = Ich werde hungrig sein.
Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.
Das war die bisher längste Lektion. Aber auch eine der wichtigsten. Ich bin sicher, dass du einiges gelernt hast. Wenn du bereit für die nächste Lektion bist, kann es losgehen. Dort erfährst du, wie du Verben und Adjektive in der gesprochen Sprache konjugieren musst.
Koreanisch Lernen: 8. Adjektive und Verben (2.Teil)
Was du in dieser Lektion lernen wirst ist ein entscheidender Schritt beim Erlernen der koreanischen Sprache. Du solltest dir die folgenden zwei Regeln aus der vorangegangenen Lektion wieder in Erinnerung rufen.
- Alle Sätze müssen entweder mit einem Verb oder einem Adjektiv enden.
- Alle Verben und Adjektive enden mit der Silbe ‘다’
Auch wenn beide Regel richtig sind, müssen wir uns das Ganze etwas genauer ansehen.
- Alle Sätze müssen entweder mit einem Verb oder einem Adjektiv enden. Das ist richtig, aber Verben und Adjektive können auch an einer anderen Stelle des Satzes stehen.
Das folgende Beispiel hilft beim Verständnis:
저는 배를 원하다 = Ich will ein Boot.
(나는 배를 원해 / 저는 배를 원해요)
Aber was ist, wenn du folgendes sagen willst: “Ich will ein großes Boot.” In diesem Satz haben wir ein Verb und ein Adjektiv. Wohin gehört jetzt das Adjektiv? Im Koreanischen wird das Adjektiv an die gleiche Stelle wie im Deutschen gesetzt. Zum Beispiel:
나는 배를 원하다 = Ich will ein Boot.
나는 großes 배를 원하다 = Ich will ein großes Boot.
Einfach. Wir ersetzen also nur das deutsche Wort mit dem koreanischen (크다) im Satz?:
나는 크다 배를 원하다 = Nicht ganz.
Erinnerst du dich noch an die zweite Regel, die Ich im Eingang erwähnt habe?:
- Alle Verben und Adjektive enden mit der Silbe ‘다.’Allerdings handelt es sich bei dem Wort mit der Endung ‘다’ um die Wörterbuchform des Wortes und diese wir kaum genutzt. Jedes Verb und Adjektiv hat einen Stamm im Koreanischen welche auf allem basiert, was vor 다 kommt.
Beispiel gefällig?
크다 = 크 (Stamm) + 다
작다 = 작 (Stamm) + 다
좋다 = 좋 (Stamm) + 다
길다 = 길 (Stamm) + 다
배우다 = 배우 (Stamm) + 다
In den meisten Fällen, in denen du mit Verben oder Adjektiven arbeitest wird ~다 eliminiert und etwas anderes wird angehangen.
Wenn du zum Beispiel ein Adjektiv bilden willst, welches ein Substantiv beschreibt:
kleiner Junge
großes Boot
weiche Hand
Dann musst du ~다 eliminieren und ~ㄴ oder ~은 an den Stamm des Adjektivs anhängen.
Adjektive in denen die letzte Silbe des Stamms mit einem Vokal endet (크다/비싸다/싸다) bekommen ~ㄴ angehangen.
Adjektive in denen die letzte Silbe des Stamms mit einem Konsonant endet (작다/좋다/많다) bekommen ~은 angehangen.
Um das Beispiel von vorher aufzugreifen:
Ich will ein großes Boot. = 저는 크다 배를 원하다 = Falsch!
Ich will ein großes Boot = 저는 큰 배를 원하다 = Richtig!
Um das zu verstehen, muss man den Unterschied zwischen folgendem erfassen:
음식은 비싸다 = Das Essen ist teuer.
비싼 음식 = teures Essen
Das erste Beispiel ist ein Satz. Das zweite Beispiel ist kein Satz. Das zweite Beispiel benötigt mehr Wörter, um ein Satz zu werden. Du musst entweder ein Verb oder ein Adjektiv hinzufügen, welches „teures Essen“ genauer bestimmt. Zum Beispiel:
나는 비싼 음식을 먹다 = Ich esse teures Essen.
(나는 비싼 음식을 먹어 / 저는 비싼 음식을 먹어요)
저는 비싼 음식을 좋아하다 = Ich mag teures Essen.
(나는 비싼 음식을 좋아해 / 저는 비싼 음식을 좋아해요)
비싼 음식은 맛있다 = Teures Essen ist lecker.
(비싼 음식은 맛있어 / 비싼 음식은 맛있어요)
Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.
Ich hoffe, dass du jetzt nicht noch mehr über die koreanische Sprache verwirrt bist als vorher. Bei Fragen, immer in die Tasten hauen und mich in den Kommentaren löchern. Ansonsten gehts hier zur nächsten Lektion.
Koreanisch Lernen: 7. Verben und Adjektive
Heute beschäftigen wir uns mit Verben und Adjektiven. Und diese Lektion wird dir sicherlich gefallen. Denn jetzt lassen wir langsam die Theorie zurück und beschäftigen uns mit Sachen, die du anwenden kann. Als erstes, drei wichtige Dinge, die du über Verben und Adjektive im Koreanischen wissen musst.
- Jeder koreanische Satz muss entweder mit einem Verb oder einem Adjektiv enden. Das gilt für wirklich jeden Satz. Ausnahmen ausgeschlossen.
- Ich habe viel Zeit verschwendet, bis Ich das bemerkt habe: Denn niemand hat es mir so beigebracht. Jedes koreanische Verb und Adjektiv endet mit der Silbe ‘다.’ In 100% der Fälle ist die letzte Silbe eines Verbs oder eines Adjektive ‘다.’ Sieh dir eine Liste mit koreanischen Verben und Adjektiven an und du wirst es sofort sehen.
- Neben der Endung ‘다’ enden viele Verben und Adjektive auch mit den zwei Silben ‘하다.’ ‘하다’ heißt soviel wie ‘machen.’ Verben die auf 하다 enden sind total genial. Du kannst nämlich einfach die Endung ‘하다’ wegnehmen und schon hast du das passende Substantiv zum Verb.
Zum Beispiel:
행복하다 = glücklich
행복 = Glück
성공하다 = erfolgreich
성공 = Erfolg
말하다 = sprechen
말 = Sprache/Wörter
Koreanische Verben
Wir haben uns ja schon in den vorangegangenen Lektionen etwas mit Verben beschäftigt. Zur Wiederholung noch einmal die Verb-Satzstruktur.Wenn du zum Beispiel folgendes sagen willst: Ich esse eine Mahlzeit.
Ich esse eine Mahlzeit.
Ich는 Mahlzeit를 esse.
Um einen Satz zu bilden muss man jetzt einfach die koreanischen Wörter einsetzen:
저는 + 음식을 + 먹다
저는 음식을 먹다 = Ich esse eine Mahlzeit.
Hinweis: Es handelt sich bei den Beispielen um strukturell richtige Sätze. Allerdings sind die Verben nicht konjugiert. Warum? Weil wir uns damit erst in einer der kommenden Lektion beschäftigen werden. Trotzdem kannst du in den Klammern immer die konjugierte Version vorfinden. Lass dich dadurch aber bitte nicht verwirren.
Ein paar Beispiel:
나는 케이크를 만들다 = Ich mache einen Kuchen.
(나는 케이크를 만들어 / 저는 케이크를 만들어요)
나는 배를 원하다 = Ich will ein Boot.
(나는 배를 원해 / 저는 배를 원해요)
나는 한국어를 말하다 = Ich spreche Koreanisch.
(나는 한국어를 말해 / 저는 한국어를 말해요)
나는 창문을 열다 = Ich öffne das Fester.
(나는 창문을 열어 / 저는 창문을 열어요)
Erinnerst du dich, dass Sätze mit Verben nicht unbedingt ein Objekt benötigen?
나는 이해하다 = Ich verstehe.
(나는 이해해 / 저는 이해해요)
Koreanische Adjektive
Koreanische Adjektive sind, genau wie Verben, am Ende des Satzes platziert. Der wichtigste Unterscheid zwischen Verben und Adjektiven ist, dass Adjektive niemals ein Objekt beschreiben können. Die folgenden Beispiele sollten das verdeutlichen.
Adjektive sind sehr einfach zu verwenden. Einfach zusammen mit einem Subjekt verwenden und fertig.
나는 아름답다 = Ich bin schön.
(나는 아름다워 / 저는 아름다워요)
나는 작다 = Ich bin klein.
(나는 작아 / 저는 작아요)
그 병원은 새롭다 = Das Krankenhaus ist neu.
(그 병원은 새로워 / 그 병원은 새로워요)
Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.
Ich hoffe du hast einen weiteren Schritt in deinem Spracherwerb gemacht. Findest du das Koreanisch lernen schwer ist? Wenn du alles verstanden hast geht es hier zur nächsten Lektion. Falls du noch Fragen hast, kannst du diese gerne in den Kommentaren äußern.
Koreanisch Lernen: 6. Was ist 있다?
Das Word “있다” hat zwei Bedeutungen und beide sind für den Erwerb der koreanischen Sprache sehr wichtig.
있다 = haben
있다 = an einem Ort sein
Du hast in Lektion 4 gelernt, dass 이다 als Adjektiv fungieren kann. 있다 (haben) fungiert auch als Adjektiv. Warum ist das wichtig?
Du hast auch gelernt, dass Sätze mit Adjektiv kein Objekt haben. Das bedeutet, dass du kein Wort mit dem Partikel ~를/을 verbinden kannst, wenn das Prädikat dieses Satzes ein Adjektiv ist. (weil ~를/을 ein Objekt im Satz voraussetzt)
있다 fungiert als Adjektiv und daher können wir in einem solchen Satz kein Objekt haben. Um aus diesem linguistischen Schlamassel herauszukommen, können wir ~이/가 anstatt von ~를/을 in Sätzen mit 있다 an das Objekt anhängen. Die folgenden Beispiele verdeutlichen es hoffentlich.
나는 펜이 있다 = Ich habe einen Stift
Die konjugierte Form mit Höflichkeitsform:
(나는 펜이 있어 / 저는 펜이 있어요)
나는 차가 있다 = Ich habe ein Auto
Die konjugierte Form:
(나는 차가 있어 / 저는 차가 있어요)
나는 잡지가 있다 = Ich habe ein Magazin.
Die konjugierte Form:
(나는 잡지가 있어 / 저는 잡지가 있어요)
있다: An einem Ort sein
Was 있다 so schwierig macht, ist die zweite Bedeutung des Wortes. Denn es kann auch bedeuten, an einem bestimmten Ort zu sein.
In Lektion 3 hast du gelernt, dass der Partikel ~에 genutzt wird, um Ort und Zeit in einem Satz zu markieren. Daher ist “~에” auch sehr oft in Sätzen mit “있다” zu finden, um den Ort von etwas oder jemandem anzuzeigen.
Zum Beispiel:
Ich bin in der Schule.
Ich는 Schule에 bin in.
나는 + 학교에 + 있다
나는 학교에 있다 = Ich bin in der Schule.
Die konjugierte Form plus Höflichkeitsform:
나는 학교에 있어 / 저는 학교에 있어요
oder
나는 캐나다에 있다 = Ich bin in Kanada.
(나는 캐나다에 있어 / 저는 캐나다에 있어요)
In den folgenden Beispielsätzen sehen wir uns an, welchen Einfluss die richtige bzw. falsche Verwendung von 있다 und den Partikeln haben kann.
나는 학교가 있다 = Ich habe eine Schule. Theoretisch macht das natürlich Sinn. Aber im Normalfall willst du wahrscheinlich folgendes sagen:
나는 학교에 있다 = Ich bin in der Schule.
Richtig: 나는 잡지가 있다 = Ich habe ein Magazin.
Falsch: 나는 잡지에 있다 = Ich bin am Magazin.(Das macht keinen Sinn.)
Zusätzlich können wir Ortsanzeiger nutzen, um auszudrücken wo genau etwas oder jemand ist. Die meist verwendeten sind:
안 = in
위 = auf
밑 = unter
옆 = neben
뒤 = hinter
앞 = vor
Diese Wörter werden hinter das Substantiv gesetzt. Der Partikel “~에” wird dann direkt an diese Ortsanzeiger angehängt. Zum Beispiel:
학교 앞에 = vor der Schule
사람 뒤에 = hinter der Person
집 옆에 = neben dem Haus
저 건물 뒤에 = hinter dem Gebäude
Diese Konstruktionen können als Ortsangabe im Satz fungieren:
나는 학교에 있다 = Ich bin in der Schule.
나는 학교 앞에 있다 = Ich bin vor der Schule.
Die konjugierte Form mit Höflichkeitsform:
나는 학교 앞에 있어 / 저는 학교 앞에 있어요
Schauen wir uns ein paar Beispiele an. Bitte beachte dabei, dass es sich um die nicht konjugierte Form des Satzes handelt. Dies dient zum besseren Verständnis der Satzstruktur. In Klammern findest du die konjugierte Form mit Höflichkeitsform. Ich mache das so, weil wir uns mit der Konjugation und der Höflichkeitsform hier noch nicht beschäftigt haben und diese nur zu Verwirrungen führen würden.
나는 학교 뒤에 있다 = Ich bin hinter der Schule.
(나는 학교 뒤에 있어 / 저는 학교 뒤에 있어요)
나는 학교 옆에 있다 = Ich bin neben der Schule.
(나는 학교 옆에 있어 / 저는 학교 옆에 있어요)
나는 은행 안에 있다 = Ich bin in der Bank.
(나는 은행 안에 있어 / 저는 은행 안에 있어요)
개는 집 안에 있다 = Der Hund ist im Haus.
(개는 집 안에 있어 / 개는 집 안에 있어요)
고양이는 의자 밑에 있다 = Die Katze ist unter dem Stuhl.
(고양이는 의자 밑에 있어 / 고양이는 의자 밑에 있어요)
Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.
Auf zur nächsten Lektion.
