Koreanisch Lernen: 5. Dieser/Diese/Dieses

In Lektion 4 hast du gelernt, wie man mit 이다 Sätze wie „Das ist ein Arzt“ baut. Jetzt machen wir deine Sätze präziser. Denn auf Koreanisch gibt es drei verschiedene Wörter für „dieser/diese/dieses“. Je nachdem, wo sich ein Objekt befindet. Das klingt zunächst ungewohnt, folgt aber einer einfachen Logik.

Am Ende dieser Lektion kannst du Sätze bauen wie: „Diese Frau hier ist Lehrerin“ oder „Jener Mann dort drüben ist Arzt“ auf Koreanisch, korrekt und natürlich.


Die drei Demonstrativpronomen im Überblick

Im Deutschen haben wir nur ein Wort: „dieser/diese/dieses“. Im Koreanischen gibt es drei. Und welches du verwendest, hängt davon ab, wo sich das Objekt befindet.

WortAusspracheBedeutungWann benutzen?
idieser / diese / diesesObjekt ist in Reichweite / direkt bei mir
geuder / die / das (bekannte)Objekt wurde bereits erwähnt oder ist beim Gesprächspartner
jeojener / jene / jenesObjekt ist weit entfernt, von beiden Seiten sichtbar

Einfache Eselsbrücke:

  • 🤚  = Ich kann es anfassen (nah bei mir)
  • 👉  = Wir kennen es bereits (aus dem Gespräch) oder es ist bei dir
  • 👀  = Ich zeige darauf (weit weg, aber sichtbar)

1. 이 Dieser/Diese/Dieses (in Reichweite)

이 verwendest du, wenn das Objekt direkt bei dir ist. Du könntest es anfassen. Im Deutschen entspricht das dem betonten „dieser/diese/dieses hier“.

Struktur: 이 + Substantiv

KoreanischRomanisierungDeutsch
이 사람i saramdiese Person (hier)
이 남자i namjadieser Mann (hier)
이 여자i yeojadiese Frau (hier)
이 차i chadieses Auto (hier)
이 책i chaekdieses Buch (hier)
이 의자i uijadieser Stuhl (hier)
이 탁자i takjadieser Tisch (hier)

2. 그 Der/Die/Das (bekannte oder beim Gesprächspartner)

그 ist etwas komplexer. Du verwendest es in zwei Situationen:

  • Das Objekt wurde bereits im Gespräch erwähnt: wie das deutsche „der besagte / der erwähnte“
  • Das Objekt befindet sich beim Gesprächspartner: nicht bei dir, aber noch nicht weit weg
KoreanischRomanisierungDeutsch
그 사람geu saramdie Person (von der wir sprachen)
그 남자geu namjader Mann (von dem wir sprachen)
그 의자geu uijader Stuhl (der genannte)
그 책geu chaekdas Buch (das du hast / das genannte)
그 영화geu yeonghwader Film (über den wir reden)

Praxisbeispiel: Jemand erzählt dir von einem Restaurant. Du sagst dann: 그 식당 좋아요? (Ist das Restaurant gut?). Weil es bereits erwähnt wurde.


3. 저 Jener/Jene/Jenes (weit entfernt)

저 verwendest du, wenn das Objekt weit von dir entfernt ist. Aber beide Gesprächspartner können es sehen. Es entspricht dem deutschen „jener/jene/jenes dort drüben“.

KoreanischRomanisierungDeutsch
저 사람jeo saramjene Person (dort drüben)
저 남자jeo namjajener Mann (dort drüben)
저 여자jeo yeojajene Frau (dort drüben)
저 건물jeo geonmuljenes Gebäude (dort drüben)
저 탁자jeo takjajener Tisch (dort drüben)

이 vs. 그 vs. 저 Der direkte Vergleich

Damit der Unterschied wirklich klar wird, hier dasselbe Substantiv mit allen drei Formen:

KoreanischRomanisierungDeutschSituation
이 사람i saramdiese Person hier🤚 Direkt neben dir
그 사람geu saramdie besagte Person / die Person bei dir💬 Bereits erwähnt
저 사람jeo saramjene Person dort drüben👀 Weit entfernt, sichtbar

이것, 그것, 저것 „Das hier / Das da / Das dort“

Wenn du kein spezifisches Substantiv nennen willst, sondern nur auf etwas zeigst, kombinierst du 이/그/저 mit 것 (Ding/Sache). Das entspricht dem deutschen „das hier“, „das da“ oder „das dort“.

VollformKurzformRomanisierungBedeutung
이것이거 (informal)i-geo / i-geotdas hier / dieses Ding
그것그거 (informal)geu-geo / geu-geotdas da / jenes Ding
저것저거 (informal)jeo-geo / jeo-geotdas dort / jenes Ding

Wichtig: Im Alltag hörst du fast immer die Kurzformen 이거, 그거, 저거 – besonders im gesprochenen Koreanisch und in K-Dramas.

Beispiele:

  • 이거 뭐예요? (i-geo mwo-ye-yo?) = Was ist das hier?
  • 그거 주세요. (geu-geo ju-se-yo.) = Geben Sie mir das da bitte.
  • 저거 보세요! (jeo-geo bo-se-yo!) = Schau dir das dort an!

이/그/저 mit 이다 kombinieren

Jetzt kombinieren wir das Gelernte mit 이다 aus Lektion 4. Die Struktur bleibt gleich. Nur das Demonstrativpronomen kommt vor das Substantiv.

Struktur: 이/그/저 + Substantiv + 은/는 + Substantiv + 이다/예요/이에요

KoreanischRomanisierungDeutsch
이 사람은 의사예요.i sarameun uisayeyo.Diese Person hier ist Ärztin/Arzt.
그 사람은 선생님이에요.geu sarameun seonsaengnimieyo.Die Person (von der wir sprachen) ist Lehrer/in.
저 남자는 학생이에요.jeo namjaneun haksaengieyo.Jener Mann dort drüben ist Student.
이 여자는 제 친구예요.i yeojaneun je chinguyeyo.Diese Frau hier ist meine Freundin.
그 책은 제 거예요.geu chaekeun je geoyeyo.Das Buch (das du hast) gehört mir.
저 건물은 학교예요.jeo geonmureun hakgyoyeyo.Jenes Gebäude dort ist eine Schule.

이쪽, 그쪽, 저쪽: Richtungsangaben

Aus dem gleichen System entstehen auch Richtungsangaben. 쪽 bedeutet „Seite / Richtung“:

KoreanischRomanisierungBedeutung
이쪽i-jjokdiese Seite / hier entlang
그쪽geu-jjokdiese Seite (bei dir) / auch höfliche Anrede „Sie"
저쪽jeo-jjokjene Seite / dort drüben entlang

Du wirst 이쪽으로 오세요 (Kommen Sie bitte hier entlang) und 저쪽으로 가세요 (Gehen Sie bitte dort entlang) sehr oft in Korea hören. In Geschäften, Restaurants und Hotels.


Häufige Fehler: Das solltest du vermeiden

Fehler 1: 그 für alles verwenden
Viele Lernende benutzen 그 für „dieser“ weil es wie das englische „the“ klingt. Aber 그 bedeutet nicht einfach „der bestimmte Artikel“. Es hat eine räumliche und kontextuelle Bedeutung.

Fehler 2: 이 mit dem Pronomen 이 (sein/sein als Kopula) verwechseln
이 사람 = diese Person (이 = Demonstrativ)
이에요 = ist (이 = Teil der Kopula 이다)
Der Kontext macht den Unterschied klar.

Fehler 3: 저 mit dem bescheidenen Pronomen 저 (ich) verwechseln
저 사람 = jene Person (저 = Demonstrativ)
저는 학생이에요 = Ich bin Student (저 = bescheidenes „ich“)
Auch hier hilft der Kontext: Vor einem Substantiv ist es immer das Demonstrativ.


Kurzzusammenfassung: Das nimmst du mit

  •  (i) = dieser/diese/dieses → Objekt ist in deiner Nähe
  •  (geu) = der/die/das → Objekt wurde erwähnt oder ist beim Gesprächspartner
  •  (jeo) = jener/jene/jenes → Objekt ist weit entfernt, aber sichtbar
  • 이것/그것/저것 → das hier / das da / das dort (Kurzform: 이거/그거/저거)
  • 이쪽/그쪽/저쪽 → diese Seite / diese Seite (bei dir) / jene Seite
  • Alle drei stehen immer vor dem Substantiv. Wie im Deutschen
  • Kombiniert mit 이다 aus Lektion 4 kannst du jetzt vollständige beschreibende Sätze bauen

In Lektion 6 lernst du 있다. Das zweite wichtige koreanische Verb das „haben“ und „sich befinden“ bedeutet. Damit wirst du noch präzisere Sätze bauen können.

Koreanisch Lernen

Wenn du Übungen für diese Lektion brauchst, um das Gelernte zu festigen, dann solltest du dir unser Koreanisch Lehrbuch ansehen.

Auf zur nächsten Lektion.

Sebastian