Wie du mit Kpop Koreanisch lernst und 13 wichtige Redewendungen
Es gibt verschiedene Methoden, um Koreanisch zu lernen. Aber es gibt eine, die sicherlich am meisten Spaß macht. Vor allem, wenn du auf Kpopstehst. Aber kann man wirklich Koreanisch lernen, indem man Kpop Lyrics lernt? Wir sagen ja und wir zeigen dir, an einigen Beispielen, wie das geht. Außerdem geben wir dir 13 Kpop Redewendungen, die du als echter Kpop Fan wirklich brauchst.
Lyrics von Liedern sind einfach einzuprägen. Das Koreanisch und die Grammatik, die du beim Lernen mit Kpop, aufnimmst wird deinen Spracherwerb beschleunigen. Außerdem mach das Erlernen der Sprache, auf diese Weise, mehr Spaß.
Als erstes sehen wir uns ein paar Lyrics von bekannten Songs an und erklären dir, was diese bedeuten. Diese kannst du dann im Alltag benutzen oder einfach besser mitsingen, während der Song im Hintergrund läuft.
Hyuna – 빨개요 (RED)
Früher bei den Wondergirl’s und 4Minute als Sängerin aktiv, ist Hyuna heute vor allem als Solokünstlerin unterwegs. Wir schauen uns Ihren Song 빨개요 un die Lyrics etwas genauer an.
Auch wenn 원승이 엉덩이는 빨개 (der Po eines Affen ist rot) der einprägsamste und unterhaltsamste Teil des Songs ist, so wirst du doch merken, dass einige der Ausdrucksweisen sehr speziell sind. Nichtsdestotrotz kann man viele der Redewendungen in alltägliche Gespräche einbauen.
Koreanische Redewendungen
날 두고 떠나지마 – Verlasse mich nicht / geh nicht ohne mich (1:41).
두다 etwas hinlegen oder etwas an seinem Platz lassen ( 책을 책상에 두다 heisst: ein Buch auf den Tisch legen)
떠나다 fortgehen/abreisen (출발하다 hat die selbe Bedeutung und wird oft an Flughäfen genutzt). 두고 떠나다 heisst: fortgehen ohne das Ding mitzunehmen.
나 지금 너무나 외롭단 말이야 – Ich bin gerade so einsam (1:44).
말이야 kommt von 말 und bedeutet Wort/Sprache. Ein Beispiel hierfür: 무슨 말이야 heisst „Was hast du gesagt?“. Diese Redewendung kann man auch oft in koreanischen Dramas finde. AM Beispiel des Songs ist es, als ob Hyuna folgendes sagt: „Was Ich sage ist, dass Ich gerade so einsam bin.“
EXO – 늑대와 미녀 (Wolf)
Das Wort „Wolf“ (늑대) in diesem Song wird oft verwendet, um einen Mann zu beschreiben der eine Frau anbaggert.
Redewendungen
큰일 났지 – er ist in großen Schwierigkeiten (0:40)
큰일 heisst „Problem“ oder „Krise“’. Dieses Wort wird oft zusammen mit dem Verb 나다 (rauskommen) verwendet.
Sistar – Touch my Body
Redewendungen
둘이 함께 보는 저 별들 – Die Sterne die wir uns zusammen ansehen (3:03)
둘 bedeutet ‘zwei’ und bedeutet hier „wir zwei“.
함께 ist ein Wort für „zusammen“.
Die folgende Textstelle, „어느 누구보다 행복해“ kann man als „Ich bin glücklicher als alle anderen“ übersetzen.
‘Touch my Body’ hat eine Menge englischer Redewendungen und 우리 (wir/uns/unser) und 지금 (jetzt) kommen häufig vor. Es ist also eine gute Wahl, wenn man bei einem Kpop Song mitsingen will.
13 koreanische Kpop Redewendungen
- 어느 밴드가 제일 좋아? – Was ist deine Lieblingsgruppe?
- 어느 멤버가 제일 좋아? – Wer ist dein Lieblingsbandmitglied?
- 난 엑소가 제일 좋아. – Ich mag EXO am meisten.
- 토애니원 신곡 들어 봤어? – Hast du 2NE1’s neuen Song gehört?
- 빅뱅 새로 나온 뮤직비디오 봤어? – Hast du das neue Musikvideo von Big Bang gesehen?
- 물론이지! 그 뮤직비디오 대박이야! – Natürlich! Das Video ist das beste!
- 뮤직비디오 bzw. 뮤비 – Musikvideo bzw. Musikvideo(Kurzform)
- “판타스틱 베이비” 춤 배우자 – Lass uns den “Fantastic Baby” Tanz lernen.
- ‘소녀시대’가 콘서트 한대! – Girl’s Generation geben ein Konzert.
- 콘서트 같이 갈래? – Willst du zum Konzert gehen?
- 같이 가자! 언제? 어디? – Lass uns gehen! Wenn? Wo?
- ‘투피엠’이 싸인회 있대! 갈래? – 2PM veranstalten eine Autogrammstunde? Willst du hingehen?
- G.O.D. 깨졌대. – ‘G.O.D.’ haben sich getrennt.
Alle Wörter die in blau gehalten sind, kannst du einfach mit deiner Lieblingsgruppe ersetzen. Probiere es gleich aus und lass uns in den Kommentaren wissen, welches deine Kpop Lieblingsgruppe ist.
[shareaholic app=“share_buttons“ id=“17063809″]