Schlagwort: koreanisch
Hallo auf Koreanisch: Alle Grußformen für jede Situation
Hallo auf Koreanisch sagen klingt einfach. Aber es gibt gleich vier verschiedene Formen, je nachdem wen du ansprichst und in welcher Situation du bist. Die gute Nachricht: Du brauchst nur eine davon um in 99% der Situationen richtig zu liegen. In diesem Artikel lernst du:
- Typische Begrüßungs-Sätze für Reisen nach Korea
- Alle 4 Grußformen mit Aussprache und Hangul
- Wann du welche Form verwendest – mit klaren Regeln
- Wie du auf ein Hallo antwortest
Schnellübersicht: Hallo auf Koreanisch
| Hangul | Romanisierung | Deutsch | Situation | Höflichkeit |
|---|---|---|---|---|
| 안녕 | Annyeong | Hey / Hallo | Freunde, Gleichaltrige, Kinder | Informell |
| 안녕하세요 | Annyeong-haseyo | Hallo / Guten Tag | Fremde, ältere Menschen, Alltag | Standard (höflich) |
| 안녕하십니까 | Annyeong-hashimnikka | Guten Tag (formell) | Präsentationen, Nachrichten, Arbeit | Sehr formell |
| 여보세요 | Yeo-bo-seyo | Hallo? (Telefon) | Nur am Telefon | Neutral höflich |
Faustregel: Im Zweifel immer 안녕하세요. Das ist in fast jeder Situation richtig und du machst damit keinen Fehler.
1. 안녕 (Annyeong) – Informelles Hallo
안녕 ist das entspannte ‚Hey‘ oder ‚Hi‘ auf Koreanisch. Du verwendest es mit engen Freunden, Mitschülern im gleichen Alter oder wenn du mit Kindern sprichst.
| Hangul | Romanisierung | Aussprache | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| 안녕! | Annyeong! | An-njöng! | Hey! / Hi! |
| 안녕~ | Annyeong~ | An-njöng~ | Tschüss! (auch für Auf Wiedersehen) |
Wichtig: 안녕 funktioniert sowohl für Hallo als auch für Tschüss. Genau wie das englische ‚Bye‘ unter Freunden. Verwende es nie mit älteren Menschen oder Vorgesetzten. Das wirkt unhöflich.
2. 안녕하세요 (Annyeong-haseyo) – Das Standard-Hallo
Das ist deine Go-To-Grußform. 안녕하세요 ist höflich, freundlich und passt in fast jede Situation. Im Laden, auf der Straße, beim ersten Treffen, mit Bekannten oder älteren Menschen.
| Hangul | Romanisierung | Aussprache | Wann verwenden? |
|---|---|---|---|
| 안녕하세요? | Annyeong-haseyo? | An-njöng-ha-se-jo | Im Alltag mit allen Menschen die du nicht gut kennst |
| 안녕하세요! | Annyeong-haseyo! | An-njöng-ha-se-jo | Freundliche Begrüßung im Shop, Restaurant, Hotel |
Aufbau des Wortes: 안녕 (Frieden/Gesundheit) + 하세요 (von 하다 = machen, höfliche Form). Wörtlich: ‚Bitte sei in Frieden‘. Ein Gruß der auf Wohlbefinden anspielt.
3. 안녕하십니까 (Annyeong-hashimnikka) – Sehr formelles Hallo
Diese Form wirst du im Alltag kaum brauchen. Sie ist für sehr formelle Situationen: Nachrichten, offizielle Reden, militärische Kontexte oder große Präsentationen.
| Hangul | Romanisierung | Kontext |
|---|---|---|
| 안녕하십니까? | Annyeong-hashimnikka? | TV-Nachrichten, Firmenpräsentationen, Militär |
| 안녕히 계십시오 | Annyeonghi gyesipsio | Formeller Abschied (du gehst, der andere bleibt) |
Als Tourist: Du wirst diese Form wahrscheinlich hören aber selten brauchen. Bleib bei 안녕하세요.
4. 여보세요 (Yeo-bo-seyo) – Hallo am Telefon
In Korea gibt es ein spezielles Wort für ‚Hallo‘ am Telefon: 여보세요. Verwende dieses Wort nur wenn du einen Anruf entgegennimmst oder eine Verbindung prüfst. Nie als normalen Gruß in Person.
| Hangul | Romanisierung | Bedeutung |
|---|---|---|
| 여보세요? | Yeo-bo-seyo? | Hallo? (am Telefon, beim Abheben) |
| 여보세요, 거기 누구세요? | Yeo-bo-seyo, geogi nuguseyo? | Hallo, wer ist da? |
Wie antwortest du auf ein Hallo?
Wenn dich jemand begrüßt, antwortest du einfach mit derselben Form zurück. Zusätzlich gibt es einige typische Anschluss-Sätze:
| Hangul | Romanisierung | Deutsch |
|---|---|---|
| 안녕하세요! | Annyeong-haseyo! | Hallo! (Antwort) |
| 잘 지냈어요? | Jal jinaesseoyo? | Wie geht es Ihnen? (höflich) |
| 잘 지냈어? | Jal jinaesseo? | Wie geht's? (informell) |
| 네, 잘 지냈어요. | Ne, jal jinaesseoyo. | Ja, danke, gut. |
| 오랜만이에요! | Oraenmanieyo! | Lang nicht gesehen! (höflich) |
| 오랜만이야! | Oraenmaniya! | Lang nicht gesehen! (informell) |
| 처음 뵙겠습니다. | Cheoeum boepgesseumnida. | Schön, Sie kennenzulernen. (sehr formell) |
Gibt es ‚Guten Morgen‘ auf Koreanisch?
Interessant: Im Koreanischen gibt es keine direkte Entsprechung von ‚Guten Morgen / Tag / Abend‘. Stattdessen wird 안녕하세요 den ganzen Tag über verwendet. Es gibt aber einige Ausdrücke die ähnlich funktionieren:
| Hangul | Romanisierung | Deutsch | Verwendung |
|---|---|---|---|
| 안녕하세요 | Annyeong-haseyo | Hallo (zu jeder Tageszeit) | Universell – morgens, mittags, abends |
| 좋은 아침이에요 | Joeun achimieyo | Guten Morgen (wörtlich) | Selten, eher formell / modern |
| 안녕히 주무셨어요? | Annyeonghi jumusyeosseoyo? | Haben Sie gut geschlafen? | Morgengruß in der Familie |
| 수고하세요 | Sugohaseyo | Viel Erfolg / Danke für deine Arbeit | Verabschiedung tagsüber |
Hallo auf Koreanisch im Urlaub: Praktische Situationen
| Situation | Koreanisch | Romanisierung |
|---|---|---|
| Im Restaurant begrüßt werden | 안녕하세요! (Antwort geben) | Annyeong-haseyo! |
| Hotelpersonal begrüßen | 안녕하세요, 체크인 하고 싶어요. | Annyeong-haseyo, chekin hago sipeoyo. |
| Im Laden eintreten | 안녕하세요! 구경해도 돼요? | Annyeong-haseyo! Gugyeonghaedo dwaeyo? |
| Jemanden vorstellen | 안녕하세요, 저는 ___이에요. | Annyeong-haseyo, jeoneun ___ieyo. |
| Beim Abschied | 안녕히 계세요 / 안녕히 가세요 | Annyeonghi gyeseyo / gaseyo |
Tipp für Reisende: Koreaner reagieren sehr positiv wenn Ausländer auch nur ein paar Wörter Koreanisch sprechen. Schon ein korrektes 안녕하세요 öffnet viele Türen!
Bonus: Auf Wiedersehen auf Koreanisch
In Koreanischen gibt es zwei verschiedene Formen von ‚Tschüss‘. Je nachdem wer geht:
| Hangul | Romanisierung | Wann? |
|---|---|---|
| 안녕히 가세요 | Annyeonghi gaseyo | Du bleibst, der andere geht ('Geh in Frieden') |
| 안녕히 계세요 | Annyeonghi gyeseyo | Du gehst, der andere bleibt ('Bleib in Frieden') |
| 안녕 (informell) | Annyeong | Beide gehen – unter Freunden |
| 잘 가! | Jal ga! | Mach's gut! (informell, du gehst) |
| 나중에 봐! | Najunge bwa! | Bis später! (informell) |
Weiter lernen: Was kommt nach Hallo?
Jetzt weißt du wie man Hallo sagt. Aber was sagst du danach? Hier sind die logischen nächsten Schritte:
- Lektion 18: Auf Wiedersehen auf Koreanisch
- Lektion 21: Deinen Namen auf Koreanisch
- Lektion 1: Hangul lernen
- 📚 Koreanisch Leicht Gemacht → Unser Bestseller-Buch mit strukturiertem Aufbau
Du willst mehr Koreanisch lernen? Dann starte mit unserem Koreanisch Kurs und und lerne die Grundlagen der koreanischen Sprache.
Häufige Fragen: Hallo auf Koreanisch
안녕 bedeutet wörtlich ‚Frieden‘ oder ‚Wohlbefinden‘, und 하세요 ist die höfliche Form von ‚하다‘ (machen/sein). Der Gruß bedeutet also sinngemäß ‚Mögest du in Frieden sein‘. Ein Wunsch für das Wohlbefinden des anderen. Das erklärt auch warum dasselbe Wort für Hallo und Tschüss verwendet werden kann.
Die Aussprache lautet: An-njong-ha-se-jo. Wichtig: Das ‚eo‘ in 하세요 wird wie ein kurzes ‚o‘ ausgesprochen, nicht wie ‚eo‘ im Deutschen. Das ’ny‘ in 안녕 kommt vom Buchstaben ㅇ am Anfang einer Silbe kombiniert mit dem Nasallaut. Am einfachsten einfach ‚Annjong‘ sagen.
Nein. Anders als im Deutschen gibt es keine standardisierten Tageszeit-Grüße wie ‚Guten Morgen‘ oder ‚Guten Abend‘. 안녕하세요 wird den ganzen Tag über verwendet. Es gibt zwar 좋은아침이에요 (wörtlich: Guter Morgen), aber das ist ungewöhnlich und wird kaum im Alltag benutzt.
Das ist ein einzigartiges Merkmal des Koreanischen: Beim Abschied unterscheidet man, wer geht und wer bleibt. 안녕히가세요 (‚Geh in Frieden‘) sagst du zu jemandem der geht während du bleibst. 안녕히계세요 (‚Bleib in Frieden‘) sagst du wenn du derjenige bist der geht. Unter Freunden sagt man einfach 안녕 für beides.
Nein – 안녕 ist informell und sollte nur mit Freunden, Gleichaltrigen oder Kindern verwendet werden. Mit älteren Menschen, Fremden, Vorgesetzten oder in beruflichen Situationen immer 안녕하세요 verwenden. Falsche Höflichkeitsstufe zu verwenden gilt in Korea als unhöflich.
Am Telefon wird 여보세요 (Yeo-bo-seyo) verwendet. Dieses Wort gibt es nur in diesem Kontext. Es ist weder formell noch informell, sondern einfach der Standard-Telefongruß. Verwende es nicht im persönlichen Gespräch. Das würde seltsam wirken.
Koreanische Partikel erklärt: Lektion 3
Koreanische Partikel sind kleine Silben die direkt an Wörter angehängt werden – und sie verändern komplett die Rolle eines Wortes im Satz. Ohne Partikel ist koreanische Grammatik kaum verständlich. Mit ihnen kannst du komplexe Sätze präzise ausdrücken.
Die gute Nachricht: Es gibt zwar viele Partikel im Koreanischen, aber die wichtigsten lernst du in dieser Lektion – und damit deckst du bereits 80% aller Alltagssätze ab. In dieser Lektion lernst du:
- 은/는 – Subjektpartikel (Thema des Satzes)
- 이/가 – Subjektpartikel (neues Subjekt)
- 을/를 – Objektpartikel
- 에 – Ort- und Zeitpartikel
- 에서 – Ort der Handlung
- Übungssätze mit allen Partikeln
Schnellübersicht: Die wichtigsten Partikel
| Partikel | Funktion | Nach Vokal | Nach Konsonant | Beispiel |
|---|---|---|---|---|
| Subjekt (Thema) | Thema/Subjekt des Satzes | 는 | 은 | 나는, 친구는 |
| Subjekt (neu) | Neues oder betontes Subjekt | 가 | 이 | 나가, 친구가 |
| Objekt | Objekt des Satzes | 를 | 을 | 물을, 밥을 |
| Ort/Zeit | Richtung, Zeit, Zielort | 에 | 에 | 학교에, 3시에 |
| Ort Handlung | Wo etwas passiert | 에서 | 에서 | 학교에서 |
은/는 – Der Thema-Partikel (Subjekt)
은/는 markiert das Thema oder Subjekt eines Satzes. Es ist einer der häufigsten Partikel im Koreanischen. Die Wahl zwischen 은 und 는 hängt davon ab, ob das Wort mit einem Vokal oder Konsonanten endet.
| Regel | Beispiel (ohne Partikel) | Mit Partikel | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| Endet auf Vokal → 는 | 나 (ich) | 나는 | Ich (als Thema) |
| Endet auf Vokal → 는 | 저 (ich, formell) | 저는 | Ich (formell, als Thema) |
| Endet auf Konsonant → 은 | 집 (Haus) | 집은 | Das Haus (als Thema) |
| Endet auf Konsonant → 은 | 책 (Buch) | 책은 | Das Buch (als Thema) |
| Endet auf Konsonant → 은 | 학생 (Student) | 학생은 | Der Student (als Thema) |
Beispielsätze:
- 나는학생이에요. → Ich bin Student/in.
- 저는독일사람이에요. → Ich bin Deutsche/r. (formell)
- 날씨는좋아요. → Das Wetter ist schön.
이/가 – Der Subjektpartikel (neues Subjekt)
이/가betont ein neues oder unerwartetes Subjekt. Der Unterschied zu 은/는ist subtil: 은/는beschreibt das bekannte Thema, 이/가führt etwas Neues ein oder betont das Subjekt besonders.
Faustregel für Anfänger: Verwende zunächst 은/는für ‚Ich bin…‘ und 이/가wenn du etwas Neues einführst (‚Wer ist es?‘).
| Regel | Beispiel (ohne Partikel) | Mit Partikel | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| Endet auf Vokal → 가 | 나 (ich) | 내가 | Ich (betont/neu) |
| Endet auf Vokal → 가 | 누구 (wer) | 누구가 | Wer (als Subjekt) |
| Endet auf Konsonant → 이 | 친구 (Freund) | 친구가 | Freund (endet auf Vokal!) |
| Endet auf Konsonant → 이 | 선생님 (Lehrer) | 선생님이 | Der Lehrer (als Subjekt) |
Beispielsätze:
- 누가왔어요? → Wer ist gekommen?
- 제가했어요. → Ich habe es gemacht. (mit Betonung auf ‚Ich‘)
을/를 – Der Objektpartikel
을/를 markiert das direkte Objekt eines Satzes – also das ‚Wen‘ oder ‚Was‘ einer Handlung. Genau wie 은/는 richtet sich die Wahl nach dem letzten Laut des Wortes.
| Regel | Beispiel (ohne Partikel) | Mit Partikel | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| Endet auf Vokal → 를 | 물 (Wasser) | 물을 | Wasser (als Objekt) |
| Endet auf Vokal → 를 | 커피 (Kaffee) | 커피를 | Kaffee (als Objekt) |
| Endet auf Konsonant → 을 | 밥 (Reis/Essen) | 밥을 | Essen (als Objekt) |
| Endet auf Konsonant → 을 | 책 (Buch) | 책을 | Buch (als Objekt) |
Beispielsätze:
- 물을마셔요. → Ich trinke Wasser.
- 책을읽어요. → Ich lese ein Buch.
- 커피를좋아해요. → Ich mag Kaffee.
에 – Ort und Zeit
에 hat zwei Hauptfunktionen: Es markiert einen Zielort (’nach/in + Ort‘) oder eine Zeit (‚um + Uhrzeit‘). Es wird immer gleich geschrieben – kein Unterschied nach Vokal oder Konsonant.
| Funktion | Koreanisch | Romanisierung | Deutsch |
|---|---|---|---|
| Zielort | 학교에 가요. | hakgyoe gayo | Ich gehe zur Schule. |
| Zielort | 집에 있어요. | jibe isseoyo | Ich bin zu Hause. |
| Uhrzeit | 3시에 만나요. | sesie mannayo | Wir treffen uns um 3 Uhr. |
| Uhrzeit | 아침에 일어나요. | achime ireonayo | Ich stehe morgens auf. |
에서 – Ort der Handlung
에서 beschreibt den Ort wo eine Handlung stattfindet – im Gegensatz zu 에 (Zielort/Aufenthaltsort). Der Unterschied: ‚집에있어요‘ (ich bin zu Hause) vs. ‚집에서공부해요‘ (ich lerne zu Hause).
| Koreanisch | Romanisierung | Deutsch |
|---|---|---|
| 학교에서 공부해요. | hakgyoeseo gongbuhaeyo | Ich lerne in der Schule. |
| 카페에서 커피를 마셔요. | kapeeseo keopireul masheoyo | Ich trinke Kaffee im Café. |
| 집에서 요리해요. | jibeseo yorihaeyo | Ich koche zu Hause. |
Übung: Partikel einsetzen
Setze die richtigen Partikel ein. Die Antworten stehen darunter.
| Satz (mit Lücke) | Partikel | Vollständiger Satz | Deutsch |
|---|---|---|---|
| 나___ 학생이에요. | 는 | 나는 학생이에요. | Ich bin Student/in. |
| 물___ 마셔요. | 을 | 물을 마셔요. | Ich trinke Wasser. |
| 학교___ 가요. | 에 | 학교에 가요. | Ich gehe zur Schule. |
| 카페___ 공부해요. | 에서 | 카페에서 공부해요. | Ich lerne im Café. |
| 친구___ 만나요. | 를 | 친구를 만나요. | Ich treffe einen Freund. |
Du hast Lektion 3 abgeschlossen – was jetzt?
Du kennst jetzt die wichtigsten koreanischen Partikel und kannst erste eigene Sätze bilden. In Lektion 4 lernst du das wichtige Verb 이다(sein) und wie du damit komplette Sätze baust.
- ✅ Lektion 4: Sätze mit 이다 bilden
- ⬅️ Zurück zu Lektion 2: Doppelvokale & Satzbau
- 📚 Koreanisch Lehrbuch → Unser Bestseller-Buch mit strukturierten Lektionen und Übungen.
Häufige Fragen zu koreanischen Partikeln
은/는 markiert das bekannte Thema eines Satzes – etwas das bereits im Gespräch bekannt ist. 이/가 betont ein neues oder unerwartetes Subjekt. Für Anfänger gilt: Verwende 은/는 für Vorstellungen (‚Ich bin…‘) und 이/가 wenn du fragst ‚Wer hat das gemacht?‘.
Ja, im gesprochenen Alltag werden Partikel häufig weggelassen – besonders unter Freunden. In der Schriftsprache, bei formellen Gesprächen und beim Lernen sind sie aber wichtig, um Missverständnisse zu vermeiden.
에 beschreibt einen Zielort oder eine Zeitangabe: 학교에가요 (Ich gehe zur Schule). 에서 beschreibt wo eine Handlung stattfindet: 학교에서공부해요 (Ich lerne in der Schule). Einfache Regel: Wenn du ‚gehen‘ oder ’sein‘ benutzt → 에. Wenn du eine Aktivität machst → 에서.
Es gibt über 100 Partikel im Koreanischen – aber keine Panik. Für den Alltag brauchst du nur etwa 10-15. Die 5 Partikel aus dieser Lektion (은/는, 이/가, 을/를, 에, 에서) decken bereits den Großteil aller Alltagsgespräche ab.
Schau dir den letzten Buchstaben des Wortes an. Endet es auf einen Vokal (kein Batchim) → 는. Endet es auf einen Konsonanten (mit Batchim) → 은. Gleiches Prinzip gilt für 이/가 und 을/를.
Die 7 besten Apps um Koreanisch zu lernen (2026)
Apps zum Koreanisch lernen gibt es wie Sand am Meer. Aber welche lohnt sich wirklich für deutschsprachige Lerner? Wir haben die beliebtesten Apps getestet und vergleichen sie ehrlich: Was können sie, was kosten sie, und für wen sind sie geeignet.
Eines vorweg: Keine App der Welt ersetzt strukturiertes Lernen mit einem guten Kurs. Aber als Ergänzung, zum Vokabeln wiederholen, unterwegs üben oder die Aussprache zu verbessern, können Apps sehr hilfreich sein.
Das Wichtigste in Kürze: Bevor du mit einer App startest, solltest du unbedingt Hangul lernen! Das koreanische Alphabet. Ohne Hangul stagniert dein Lernfortschritt schnell, weil du alles nur in lateinischer Umschrift lernst. Unsere kostenlose Lektion bringt dich in 60 Minuten ans Ziel:Hangul lernen
Übersicht: Alle Apps im Vergleich
| App | Fokus | Preis | Für Anfänger? | Bewertung |
|---|---|---|---|---|
| Duolingo | Gamification, Vokabeln | Kostenlos / Plus ab ~7€/Monat | ✅ Ja | ⭐⭐⭐ |
| LingoDeer | Grammatik, Struktur | Kostenlos / Plus ab ~8€/Monat | ✅ Ja | ⭐⭐⭐⭐⭐ |
| Drops | Vokabeln, Bilder | Kostenlos (5 Min/Tag) / Premium | ⚠️ Bedingt | ⭐⭐⭐⭐ |
| Mondly | Konversation, Aussprache | Kostenlos / Premium ab ~10€/Monat | ✅ Ja | ⭐⭐⭐ |
| Pimsleur | Aussprache, Hören | Ab ~15€/Monat | ✅ Ja | ⭐⭐⭐⭐ |
| HelloTalk | Sprachpartner finden | Kostenlos / VIP | ⚠️ Fortgeschrittene | ⭐⭐⭐⭐ |
| Seemile | K-Pop/K-Drama Fans | Kostenlos / Premium | ✅ Ja | ⭐⭐⭐⭐ |
1. Duolingo – Der bekannteste Einstieg
Duolingo ist die meistgenutzte Sprachlern-App der Welt – und das aus gutem Grund. Die gamifizierte Oberfläche macht das tägliche Üben zur Gewohnheit. Für Koreanisch gibt es einen vollständigen Kurs mit Hangul-Einführung, Vokabeln und einfachen Sätzen.
✅Vorteile: Komplett kostenlos nutzbar, motivierendes Streak-System, läuft auf allen Geräten, Hangul wird eingeführt
❌Nachteile: Grammatik wird kaum erklärt, Kontext fehlt oft, Erklärungen auf Englisch statt Deutsch, für Fortgeschrittene zu oberflächlich
Für wen: Komplette Einsteiger die täglich 10-15 Minuten üben wollen und noch keine Routine haben.
Tipp: Duolingo eignet sich gut als tägliche Aufwärmübung. Aber nicht als alleinige Lernmethode. Kombiniere es mit unserer kostenlosen Lektion-Serie für strukturiertes Lernen.
2. LingoDeer – Die beste App für strukturiertes Lernen
LingoDeer ist speziell für asiatische Sprachen entwickelt und gilt unter koreanisch Lernenden als eine der besten Optionen. Im Gegensatz zu Duolingo erklärt LingoDeer Grammatikregeln ausführlich und gibt dir ein echtes Verständnis der Sprache.
✅Vorteile: Klare Grammatikerklärungen, speziell für Koreanisch/Japanisch/Chinesisch optimiert, Schreibübungen für Hangul, guter Lernpfad für Anfänger bis Fortgeschrittene
❌Nachteile: Vollversion kostenpflichtig, Erklärungen auf Englisch, weniger spielerisch als Duolingo
Für wen: Lerner die wirklich verstehen wollen wie Koreanisch funktioniert, nicht nur Vokabeln auswendig lernen wollen.
Unser Urteil: LingoDeer ist unsere Empfehlung Nr. 1 unter den Apps für ernsthaftes Koreanisch-Lernen.
3. Drops – Vokabeln lernen mit Bildern
Drops verfolgt einen einzigartigen Ansatz: Statt Übersetzungen lernst du Vokabeln durch visuelle Assoziationen mit Bildern. Die App ist auf 5 Minuten täglich ausgelegt. Kurz, knackig und überraschend effektiv für den Wortschatzaufbau.
✅Vorteile: Sehr unterhaltsam, über 2.700 koreanische Vokabeln, schönes Design, ideal für unterwegs
❌Nachteile: Kostenlose Version auf 5 Minuten/Tag begrenzt, keine Grammatik, keine Sätze, nur Vokabeln
Für wen: Als Ergänzung zum Hauptlernmaterial. Perfekt für die Mittagspause oder den Bus.
Unsere Memrise-Erfahrungen findest du hier in unserem Memrise Test ausführlich dargestellt.
4. Mondly – Konversation und Aussprache
Mondly legt den Fokus auf Alltagskonversationen und Aussprache. Die App simuliert echte Gesprächssituationen und nutzt Spracherkennung um deine Aussprache zu bewerten.
✅Vorteile: Fokus auf gesprochene Sprache, Spracherkennung, realistische Dialoge, AR-Funktion zum Üben
❌Nachteile: Weniger strukturiert als LingoDeer, Premium-Funktionen teuer, Grammatik bleibt oberflächlich
Für wen: Mondly ist für Lerner die sich auf Gespräche vorbereiten wollen. Zum Beispiel vor einer Korea-Reise.
5. Pimsleur – Lernen durch Hören
Pimsleur ist eine der ältesten Sprachlernmethoden der Welt und setzt vollständig auf Audio-Lektionen. Du hörst und wiederholst, ohne auf den Bildschirm schauen zu müssen. Ideal fürs Autofahren oder Laufen.
✅Vorteile: Wissenschaftlich fundierte Methode, perfekt für auditive Lerner, kein Bildschirm nötig, sehr gute Aussprache-Schulung
❌Nachteile: Relativ teuer (ab ca. 15€/Monat), kein Schreiben/Lesen geübt, langsames Lerntempo
Für wen: Vielfahrer und auditive Lerner die Koreanisch nebenbei in den Alltag integrieren wollen.
6. HelloTalk – Mit Muttersprachlern üben
HelloTalk ist keine klassische Lern-App, sondern eine Plattform um Sprachpartner zu finden. Du schreibst mit echten koreanischen Muttersprachlern die gleichzeitig Deutsch lernen wollen. Ihr helft euch gegenseitig.
✅Vorteile: Echte Kommunikation mit Muttersprachlern, kostenlos nutzbar, direkte Korrekturen durch Native Speaker
❌Nachteile: Nicht für absolute Anfänger geeignet, Qualität der Partner variiert, erfordert Eigeninitiative
Für wen: Lerner die bereits Grundkenntnisse haben (ca. A2-Level) und echte Konversation üben wollen.
Lies auch unseren ausführlichen Bericht zu unseren Italki Erfahrungen.
7. Seemile – Für K-Pop und K-Drama Fans
Seemile ist eine koreanische App die speziell für Fans der koreanischen Popkultur entwickelt wurde. Die Lektionen sind um K-Pop-Texte, K-Drama-Szenen und koreanische YouTube-Videos aufgebaut.
✅Vorteile: Motivierend durch Popkultur-Bezug, YouTube-Integration, gute Hangul-Einführung, kostenlos nutzbar
❌Nachteile: Weniger systematisch als LingoDeer, Interface komplex für Einsteiger, Inhalt eher auf Vokabeln fokussiert
Für wen: K-Pop und K-Drama Fans die durch ihre Lieblingsmedien Koreanisch lernen wollen.
Welche App ist die beste? Unser Fazit
Es gibt keine universell beste App. Aber es gibt die beste App für dein Ziel:
- Strukturiertes Lernen von Null: LingoDeer
- Tägliche Gewohnheit aufbauen: Duolingo
- Vokabeln ausbauen: Drops
- Aussprache verbessern: Pimsleur oder Mondly
- Mit echten Koreanern sprechen: HelloTalk
- K-Pop/K-Drama Fan: Seemile
Unsere Empfehlung: Starte mit KoreanischCampus für strukturiertes Lernen und nutze eine App als tägliche Ergänzung. Alle Apps können Hangul voraussetzen. Lerne es zuerst in unserer kostenlosen Lektion und arbeite dich durch unseren kostenlosen Koreanisch Sprachkurs.
Häufige Fragen zu Koreanisch-Apps
Nur bedingt. Apps sind hervorragend als Ergänzung, aber für echtes Sprachverständnis brauchst du strukturierte Grammatikerklärungen und regelmäßiges Lesen und Schreiben. Kombiniere eine App mit einem guten Kurs oder Lehrwerk für die besten Ergebnisse.
Duolingo ist ein guter Einstieg und hilft dabei, eine tägliche Lernroutine aufzubauen. Für tieferes Verständnis der koreanischen Grammatik ist es jedoch zu oberflächlich. Am besten als motivierendes Zusatztool nutzen.
Duolingo und Seemile sind vollständig kostenlos nutzbar. LingoDeer und Drops haben gute kostenlose Versionen mit eingeschränktem Umfang. Für den Einstieg ins Hangul-Alphabet empfehlen wir unsere komplett kostenlose Lektion.
Ja, unbedingt. Die meisten Apps unterstützen zwar Romanisierung (lateinische Umschrift), aber das verlangsamt deinen Lernfortschritt deutlich. Hangul ist in 1-3 Stunden grundlegend erlernbar und macht danach jede App doppelt so effektiv.
Koreanisch Lernen in einem Jahr: Ist das möglich?
2021 steht vor der Tür und auch dieses Jahr sollte man sich einige gute Vorsätze nehmen, die man in die Realität umsetzen will. Wie wäre es zum Beispiel damit dieses Jahr endlich Koreanisch zu lernen. Aber wie schnell kann man Koreanisch eigentlich lernen? Koreanisch lernen in einem Jahr? Geht das überhaupt?
Wir glauben, dass man dieses Ziel erreichen kann, wenn man den Lernprozess richtig plant und 12 Monate lang durchzieht. Muss man dafür den Rest seines Lebens hinten anstellen? Nein, muss man nicht. Wir erklären, wie man 2021 Koreanisch lernen kann. Und zwar erfolgreich! In einem Jahr wirst du zurückschauen und dich auf Koreanisch fragen, warum du diese wunderschöne Fremdsprache nicht schon früher gemeistert hast.
Im Folgenden geben wir dir einen ausführlichen Koreanisch Lehrplan, jede Menge Koreanisch Lernen Tipps und eine Auswahl der besten Koreanisch Sprachkurse an die Hand.
Koreanisch Lehrplan: Wo sollte man beginnen?
Das koreanische Alphabet
Der erste Schritt zum erlernen der koreanischen Sprache ist das meistern des koreanischen Alphabets. An dem Alphabet führt kein Weg vorbei, wenn man wirklich Koreanisch lernen will. Die gute Nachricht ist, dass man das koreanische Alphabet innerhalb von 90 Minuten lernen kann. Wer dies nicht glaubt, der sollte sich unsere kostenlose PDF holen, mit der man das Alphabet sogar noch schneller lernen kann. Tausende haben sich bereits für unsere Lernmethoden entschieden und schnelle Erfolge gefeiert.
Nachdem man das Alphabet gemeistert hat, kann man den nächsten Schritt gehen. Unserer Meinung nach handelt es sich dabei um den Koreanisch Grundwortschatz.
Koreanisch Grundwortschatz
In dieser Lernphase sollte man sich mit den wichtigsten Koreanisch Vokabeln und häufig verwendeten Phrasen vertraut machen. Unser Koreanisch Grundwortschatz bietet dafür einen sehr guten Startpunkt. Wenn du einen Koreanisch Crashkurs brauchst, dann bist du damit sehr gut aufgestellt.
Wieviele Vokalen sollte man lernen, bevor man zum nächsten Schritt übergeht? Wenn du in der ersten Woche die 100 wichtigsten Vokabeln und Phrasen der koreanischen Sprache verinnerlichst, bist du auf einem guten Weg. Du wirst 2021 eine Vielzahl von Vokabeln lernen. Aber wenn du den Grundwortschatz meisterst, kannst du mit der dritten Lernphase beginnen.
Koreanische Grammatik
Bevor die ersten Leser und Leserinnen beim Wort Grammatik die Hände über dem Kopf zusammenschlagen, wollen wir klar machen dass die koreanische Grammatik gut zu lernen ist. Auf jeden Fall ist sie einfacher, als zum Beispiel die japanische Grammatik.
Du kannst bei uns 10 Lektionen zur koreanischen Grammatik finden, die dir ein erstes Verständnis der wichtigsten Konzepte beibringen. Die erste Lektion ist zum Thema Koreanischer Satzbau. Hier geht es zum Koreanisch Crashkurs.
Wenn du die Grammatik Lektionen durchgearbeitet und verstanden hast, ist es an der Zeit einen Gang hochzuschalten.
Koreanisch Lernen: Rund um die Uhr
Wir sind große Verfechter der 24/7-Lerntheorie. Hierbei geht es darum, dass man sich einen Alltag aufbaut, in dem man immer mit Koreanisch zu tun hat. Umso mehr man seinen Alltag mit koreanischen Dingen anreichert, desto mehr wird man sich mit der Sprache beschäftigen. Und zwar nicht auf Zwang wie in der Schule. Sondern aus freien Stücken, weil man es geniesst diese Dinge um sich zu haben. Wir haben eine Liste von Dingen zusammengestellt, die beim Koreanisch Lernen helfen werden, ohne das man aktiv Koreanisch lernt. Wir nennen diesen Vorgang auch passives Koreanisch lernen.
- KPop
- KDrama: Koreanische Dramen 2020.
- Koreanisch Kochen: Eine Auswahl von Koreanisch Rezepten!
- Folge uns auf Instagram und Facebook
- Koreanische Bücher Lesen
- Koreanische Podcasts hören
Vor allem KPop und KDramen kann man sehr gut in seinen eigenen Alltag einbauen. Aber wie genau hilft dies nun beim Koreanisch Lernen? Bei koreanischen Dramen kann man sehr schön beobachten, dass sich gewisse Vokabeln und Redewendungen immer wiederholen. Es wird nicht lange dauern, bis du die ersten Beispiele hierfür findest und diese selbst verwendest.
Ähnlich sieht es auch bei KPop aus. Bei den Popsongs aus Korea sollte man aber darauf achten, dass viele der Formulierungen nicht unbedingt alltagstauglich sind. Es gibt aber durchaus eine Vielzahl von Vokabeln und Redewendungen die man aus Kpop Songs lernen kann. Ein Beispiel hierfür ist zum Beispiel 내가 제일 잘 나가! ( Ich bin der/die beste!) Wenn du weisst, aus welchem Song diese Textzeile stammt, dann lass es uns in den Kommentaren wissen.
Für mehr Tipps dafür, wie man mit K-Dramen Koreanisch lernen kann und wie man mit Kpop Koreanisch lernen sollte, eignet sich dieser Beitrag.
Jetzt kennst du das koreanische Alphabet, hast ein paar grundlegende Vokabeln verinnerlicht, die Grundlagen der koreanischen Grammatik gemeistert und dein Leben bestmöglich koreanisiert. Wie geht es jetzt weiter?
In unserem Buch “Koreanisch lernen – Leicht Gemacht” findest du eine erweiterte Version der Grammatik-Lektionen plus Übungen und zusätzliche Vokabeln. Das Buch wird dir dabei helfen das bisher gelernte 100% zu verinnerlichen. Sieh dir jetzt unser Koreanisch Lehrbuch an.
Im nächsten Schritt geht es darum, auf dem gelernten aufzubauen. Alles was du bisher gelernt hast, kannst du in einem Monat schaffen. Ende Januar solltest du also schon einen wahrnehmbaren Fortschritt gemacht haben.
Vokabeln und Grammatik lernen
Von jetzt an solltest du deinen Fokus darauf legen mehr Vokabeln zu lernen und weitere Grammatik-Konzepte zu verstehen.
Wir haben einige thematisch sortierte Vokabellisten zusammengestellt, die dir beim lernen helfen werden. Dazu sei aber eines gesagt. Die beste Vokabelliste ist die, die du dir selber anfertigst. Warum? Weil es beim lernen von Vokabeln auch wichtig ist, für welche Themen du dich interessiert, über was du dich unterhalten willst und ob du zum Beispiel KDramen ohne Untertitel sehen willst. Und vor allem letzteres wollen wir doch alle.
Nehmen wir zum Beispiel einmal an, dass du einen Hund Zuhause hast und Hunde über alles liebst. Dann macht es durchaus Sinn, dass du eine Vokabelliste anfertigst, die alle Vokabeln zum Thema Hunde enthält. Deshalb empfehlen wir immer, dass man sich individuelle Vokabellisten anfertigt, die man zusätzlich zu dem Koreanisch Grundwortschatz lernt. Auch weil diese individuellen Vokabellisten einfacher zu lernen sind. Schliesslich verwendet man die Wörter jeden Tag.
Wer bis hierher durchgehalten hat, der sollte sich spätestens jetzt ein weiteres Koreanisch Lehrbuch zulegen.
Außer unseren eigenen Koreanisch Lehrbüchern können wir im deutschsprachigen Raum eigentlich nur einen anderen Herausgeber empfehlen. Hierbei handelt es sich um PONS. Koreanisch – Power Sprachtraining ist sehr gut aufgebaut und wird dabei helfen, die koreanische Sprache zu meistern.
Wem es nichts ausmacht mit englischen Büchern Koreanisch zu lernen, dem legen wir die Koreanisch Lehrbücher von “Talk To me in Korean” ans Herz. Diese sind einfach strukturiert und aufeinander aufgebaut.
Darüber hinaus solltest du auch einen Blick auf unsere Koreanisch Vokabelkarten werfen. Diese werden dir dabei helfen, deinen Grundwortschatz dramatisch zu verbessern.
Außerdem solltest du auch unseren Youtube Kanal abonnieren. Denn wir werden dieses Jahr eine Vielzahl an Videos hochladen, die dir beim Koreanisch lernen helfen werden.
Wenn du dich an unseren Koreanisch Lehrplan hältst, unsere Tipps beherzigst und fleissig lernst, dann wirst du in der Lage sein in einem Jahr Koreanisch zu lernen. Am meisten hängt der Erfolg natürlich von dir selbst ab! Bei uns auf der Webseite findest du aber auf jeden Fall immer regelmässig neue Ressourcen, die dir beim Koreanisch lernen helfen werden. Neben der koreanischen Sprache veröffentlichen wir auch regelmässige Südkorea Reiseerfahrungen und koreanische Rezepte damit du noch mehr Gründe hast um Korea zu besuchen und die koreanische Sprache zu lernen.
Die 6 besten koreanischen Serien 2020
Wir haben im zu Ende gehenden Jahr eine Vielzahl von K-Dramen gesehen. Wir gehen davon aus, dass auch du 2020 mehr Zeit hattest, um koreanische Serien und Filme zu schauen. Unserer Meinung nach gab es im vergangenen Jahr eine Menge sehr guter Serien. Unsere Top 6 wollen wir dir im Folgenden vorstellen. Wir haben uns dabei auf die Dramen konzentriert, die auch wirklich 2020 herausgekommen sind. Darüber hinaus haben wir 2020 auch einige Dramen gesehen, die aus den Vorjahren stammen.
Private Lives
In Private Lives geht es um eine Gruppe Kleinbetrüger, die zufällig auf ein Geheimnis stoßen, das die gesamte Nation betrifft. Die Hauptcharaktere versuchen gegen eine geheime Organisation im Zentrum der Macht anzukommen. Dabei verlieben sich die beiden Hauptcharaktere Cha Joo-Eun und Lee Jung-Hwan ineinander und müssen sich jeder Menge Probleme aus ihrer Vergangenheit stellen. Zu den Schauspielern gehören Seohyun (Girls Generation), Go Kyung-pyo, Kim Hyo-jin, Kim Young-min and Tae Won-seok
Eine spannende Serie, die von den Charakteren und einer überraschend guten Story lebt. Seohyun gibt in “Private Lives” ihre bisher beste schauspielerische Leistung ab. Ein guter koreanischer Thriller, den man sich unbedingt ansehen sollte. “Private Lives” ist vielleicht die anspruchsvollste Serie aus unseren Top 6.
Itaewon Class
Itaewon Class erzählt die Geschichte von Park Sae-Ro-Yi (Park Seo-Joon) und Oh Soo-A (Kwon Na-Ra). Der Großteil der Serie spielt im Seouler Stadtteil Itaewon, der vor allem durch sein internationales Flair bekannt ist. Nach einem Aufenthalt im Gefängnis und Zeit auf dem Meer kommt Saeroyi nach Itaewon, trifft Oh Soo-A, eröffnet eine Bar und sieht sich schnell einer Vielzahl von Problemen gegenüber. Die Vergangenheit holt ihn schnell ein. Auf seinem Weg zum Erfolg und der Rache an dem Mörder seines Vaters entwickelt sich eine liebevoll erzählte Geschichte.
Itaewon Class haben wir lange vor uns hergeschoben, bis wir es uns angeschaut haben. Glücklicherweise haben wir es aber doch gesehen. Gefallen haben uns vor allem die schauspielerische Leistung von Park Seo-Joon und die Filmkulissen aus Itaewon. Sehr oft waren es auch die Nebencharaktere, die Itaewon Class zu einer der besten koreanischen Serien des Jahres gemacht haben.
Extracurricular
In Extracurricular geht es um einen Schüler, der neben der Schule ein illegales Business aufbaut. Wenn die Geschäfte von Oh Ji-Soo (gespielt von Kim Dong-Hee) auffliegen, kommt es zu Erpressung und lebensgefährlichen Situationen.
Für uns war Extracurricular die Überraschung des Jahres! Kim Dong-Hee schafft es hervorragend seine Rolle zu spielen und den Zuschauer mitzureißen. Die Serie lebt von Überraschungen, Drama und den Hauptdarstellern. Die Story hat uns sehr gut gefallen und Extracurricular ist eines dieser K-Dramen, für die man sich eine zweite Staffel wünscht. Auch weil das Ende viel Platz für Interpretationen und weitere Folgen bietet. Spannend, unterhaltsam und näher an der Realität dran, als man vielleicht denkt.
Kingdom: 2. Staffel
Die Serie spielt zur Zeit der Joseon Dynastie und die Koreaner sind von einer unbekannten Krankheit befallen. Kronprinz Chang (gespielt von Ju Ji-Hoon) findet im Laufe der ersten Staffel heraus, dass sein Vater unter der Krankheit leidet. Es handelt sich aber nicht um eine herkömmliche Krankheit, sondern um eine Art Zombie Apokalypse. Was zuerst nur nach einem weiteren Zombie-Film klingt, entwickelt sich mit der Zeit zu einer der besten koreanischen Serien der letzten zwei Jahre. Die Zombies breiten sich mit der Zeit immer weiter im Land aus und Chang muss mit seinen Gefährten zusammen einen Weg finden, um das Unheil aufzuhalten.
Die erste Staffel war fantastisch, die zweite hat die Serie nochmals auf ein höheres Level gehoben und wir erwarten sehnsüchtig die dritte Staffel von Kingdom. Auch weil am Ende der zweiten Staffel ein neuer Charakter vorgestellt wurde, der für die kommende Staffel sehr viel Unterhaltung verspricht. Wenn du auf historische Dramen stehst, dann ist Kingdom genau richtig für dich.
Start-Up
In Start-Up geht es um eine Gruppe von Teenagern, die ihr eigenes Unternehmen aufbauen wollen. In einem Start-Up Wettbewerb treten die unterschiedlichen Teams gegeneinander an und stellen ihre Ideen vor. Seo Dal-Mi (gespielt von Bae Suzy) ist der Hauptcharakter der Serie. Im ständigen Duell mit ihrer Schwester und gefangen zwischen zwei Männern, die zumindest zu Beginn, die selbe Person zu sein scheinen, muss sich Dalmi in einer ihr fremden Welt zurecht finden.
Start-Up ist das vielleicht motivierendste K-Drama der letzten 12 Monate. Gleichzeitig fanden wir die erste Episode aber auch extrem traurig. Suzy in der Hauptrolle ist die perfekte Besetzung! Allerdings lebt Start-Up auch und vor allem von den anderen Haupt- und Nebencharakteren. Es ist aber auch eine dieser koreanischen Serien, in der der Hauptcharakter am Ende eventuell nicht mit der Person zusammenkommt, die man erwartet hat. Tolle Serie, die auf jeden Fall eine zweite Staffel verdient hat. Auch weil das Ende etwas abrupt kommt und es noch viel Raum für mehr Episoden gibt.
It’s Okay to not be Okay
Das vergangene Jahr hat uns mit vielen guten K-Dramen beschenkt. Aber unserer Meinung nach gab es 2020 eine Serie, die über allen anderen stand. „It’s Okay to not be Okay“ ist eine koreanische Serie, die einfach alles hat. Liebe, Spannung, Überraschungen, sehr gute Schauspieler und Schauspielerinnen, tollen Soundtrack, hervorragende Kulissen, Artwork und das besondere Etwas.
„It’s Okay to not be Okay“ erzählt die Geschichte von Moon Gang-Tae (Kim Soo-Hyun) und Ko Moon-Young (gespielt von Seo Yea-Ji). Er ist eine Pflegekraft in einer psychiatrischen Anstalt und sie ist eine Autorin von Kinderbüchern. Beide haben entweder keine Zeit für Liebe oder haben diese nie erfahren. Im Laufe der Serie wird auch die Vergangenheit offengelegt. Neben den beiden Hauptfiguren ist es aber vor allem Moon Sang-Tae, der ältere Bruder von Gang-Tae, der die Serie zu einem absoluten Muss macht. Die Beziehungen zwischen den drei Hauptcharakteren sind fantastisch geschrieben und großartig vorgetragen. Vor allem Seo Yea-Ji glänzt in ihrer Rolle und macht „It’s Okay to not be Okay“ für uns zum besten K-Drama des Jahres 2020.
Welches K-Drama war 2020 dein absoluter Favorit? Haben wir eine Serie vergessen, die unbedingt in diese Liste gehört? Lass es uns in den Kommentaren wissen. Denn wir suchen immer nach neuen Serien, die wir uns anschauen können.
Alle sechs Serien sind auf Netflix verfügbar!
Links und Rechts auf Koreanisch
Wie sagt man eigentlich “links” und “rechts” auf Koreanisch? Das erfragen der Richtung, zum Beispiel wenn du eine bestimmte Seoul Sehenswürdigkeit finden willst, ist eigentlich unvermeidbar. Daher solltest du zumindest wissen, wie man “links“ und “rechts” sagt. Natürlich kannst du NaverMaps verwenden. Das würden wir dir übrigens wärmstens ans Herz legen. Denn die kostenlose App wird dich sicher und schnell an alle Orte in Südkorea bringen. Inklusive Metro- und Busfahrzeiten.
Trotz der modernen Technik, die du auf deinem Korea Urlaub geniessen kannst, dürfte es sicherlich von Vorteil sein, wenn du links und rechts auf Koreanisch ausdrücken kannst.
Du hast das koreanische Alphabet noch nicht gelernt? Dann solltest du dir unsere kostenlose PDF sichern, mit der du Koreanisch in 60 Minuten lernst.
Links auf Koreanisch
Um “links” auszudrücken, verwendet man das Wort 왼쪽 (woenjjok). Wenn du ausdrücken willst, dass man links abbiegen will, dann musst du 왼쪽으로 돌다 verwenden. Das Verb 돌다 bezeichnet dabei den Vorgang des Abbiegens.
Wenn etwas auf der linken Seite ist dann kannst du 왼쪽에 있다 verwesenden. Mehr zu 있다 und seiner Verwendung im Koreanischen findest du hier.
Eine wichtige Ausnahme besteht bei Körperteilen: Hier verwendete man nur 왼. Zum Beispiel wenn du über dein linkes Auge oder dein linkes Bein sprechen willst. Das gleiche gilt übrigens auch für rechts. Hier wird dann nur 오른 verwendet.
Beispielsätze:
이 횡단 보도를 건너서 왼쪽으로 가세요.
Überqueren Sie diesen Fussgängerüberweg und biegen Sie dann links ab.
왼쪽에 있어요.
Es ist auf der linken Seite
Rechts auf Koreanisch
Um “rechts” auszudrücken, verwendet man das Wort 오른쪽 (oreunjjok). Wenn du hingegen sagen willst, dass man rechts abbiegen will dann musst du 오른쪽으로 돌다 verwenden. Das ist das gleiche Prinzip wie bei links auf Koreanisch.
Und wenn du ausdrücken willst, dass sich zum Beispiel ein Haus auf der rechten Seite befindet dann verwendest du 오른쪽에 있다.
Beispielsätze:
이 길을 따라 똑바로 가면 오른쪽에 있어요.
Gehen Sie geradeaus und Sie werden es auf der rechten Seite sehen.
Jetzt solltest du in der Lage sein, links und rechts auf Koreanisch auszudrücken und zu verstehen. Dies dürfte deinen Südkorea Urlaub bedeutend einfacher machen. Warum lernst du Koreanisch? Lass es uns in den Kommentaren wissen.
Koreanische Vokabeln: Haus und Wohnen
Wenn du nach Südkorea kommst wirst du ein Dach über dem Kopf brauchen. Egal ob du als Tourist in einem AirBNB schläfst oder als Austauschstudent für einen längeren Zeitraum nach Korea kommst. Unsere Vokabelliste wird dir dabei helfen die wichtigsten Wörter und Sätze im Haushalt zu beherrschen. Wenn du nach Südkorea auswandern willst, dann wirst du die folgenden Vokabeln und Beispielsätze regelmäßig verwenden.
Substantive
| 집들이 | Einweihungsfeier |
| 계단 | Treppe |
| 엘리베이터 | Aufzug |
| 주차장 | Parkplatz |
| 옥상 | Dach |
| 우편함 | Briefkasten |
| 초인종 | Türklingel |
| 일층 | erstes Stockwerk |
| 이층 | zweites Stockwerk |
| 삼층 | drittes Stockwerk |
Haus und Zimmer
| 집 | Haus |
| 방 | Zimmer |
| 화장실 | Badezimmer |
| 부엌 | Küche |
| 거실 | Wohnzimmer |
| 베란다 | Veranda |
| 다락방 | Dachboden |
| 뒷마당 | Garten |
| 현관문 구명 | Schlüsselloch |
| 발코니 | Balkon |
| 신발 매트 | Türmatte |
| 아파트 | Apartment |
| 원룸 | Einzimmerwohnung |
| 오피스텔 | Studio-Apartment |
| 빌라 | Villa (nicht Villa im herkömmlichen Sinn) |
Berufe
| 배관공 | Klempner |
| 정원사 | Gärtner |
| 부동산업자 | Immobilienmakler |
| 전기 기술자 | Elektroniker |
| 페인트공 | Maler |
Verben und Adjektive
| 설거지(하다) | Geschirr abwaschen |
| 청소(하다) | sauber machen |
Weitere Vokabeln
| 임대료 | Miete |
| 관리비 | Nebenkosten |
| 전화세 | Telefonrechnung |
| 평 | Masseinheit; entspricht 3,3058 Quadratmetern |
| 보증금 | Mietkaution |
| 월세 | Monatsmiete |
| 전세 | Die Möglichkeit mit einer hohen Mietkaution die Monatsmiete auf Null zu drücken. Die gesamte Mietkaution wird am Ende der Mietperiode zurückgezahlt. |
| 코딱지만한 방 | ein winziges Zimmer – Ein Zimmer so groß wie ein Nasenpopel |
Beispielsätze
| 안녕하세요! OO부동산 이죠? 전세 집을 알아보고 있어요. | Guten Tag. Spreche Ich mit OO Immobilien? Ich suche nach einem Jeonsei Haus. |
| 네, 보증금은 얼마 정도 생각하시나요? | OK. Wieviel Mietkaution wollen Sie einbringen? |
| 이 아파트는 거실과 주방이 넓고 베란다도 2개예요. | Dieses Apartment hat ein großes Wohnzimmer und eine Küche mit 2 Verandas. |
| 지금 보여드릴 집은 방이 3개에 화장실이 2개이고 빌라라서 관리비도 저렴해요. | Das Haus, welches Ich ihnen jetzt zeige hat drei Zimmer, 2 Badezimmer und die Nebenkosten sind gering, da es sich um eine Villa handelt. |
| 이 집은 7평 원룸 오피스텔인데 보증금 1000만원에 월세가 75만원이에요. | Diese Wohnung ist ein 21 Quadratmeter großes Studio Apartment. Die Mietkaution beträgt 10 Million Won und die monatliche Miete ist 750,000 Won. |
| 1층은 로비, 2층은 회의실, 3층은 피트니스예요 | Im ersten Stock befindet sich die Lobby, im zweiten Raum für Meetings und im dritten Stock befindet sich ein Fitness-Studio. |
| 주차장은 지하 1, 2층이고 옥상에는 정원이 있어요. | Die Parkplätze befinden sich im ersten und zweiten Untergeschoss und auf dem Dach befindet sich ein Garten. |
| 지하철역과도 가깝고 버스정류장도 걸어서 10분 거리예요. | Es befindet sich nahe der U-Bahn-Station und die Bushaltestelle ist nur 10 Minuten entfernt. |
| 엘리베이터를 타는 것 보다 계단을 이용하는 것이 건강에 더 좋아요. | Treppen steigen ist gesünder, als den Aufzug zu nehmen. |
| 집들이를 하려고 음식을 만들고 집을 청소했어요. | Ich habe das Essen zubereitet und die Wohnung aufgeräumt, damit Ich eine Einweihungsfeier abhalten kann. |
Jetzt solltest du in der Lage sein, dich im Haus zurecht zu finden und die wichtigsten Dinge deines Haushalts auf Koreanisch zu kommunizieren.
Koreanisch Vokabeln: Schule und Universität
Du willst ein Auslandssemester in Südkorea absolvieren, oder als Lehrer/in in Seoul arbeiten? Dann ist diese Vokabelliste essentiell für dich! Wir bringen dir die wichtigsten Vokabeln bei und zeigen dir, welche Sätze du lernen solltest. Am Ende dieser Lektion solltest du in der Lage sein deinen Alltag in koreanischen Schulen und Universitäten zu meistern. Das Hauptaugenmerk liegt auf Schulvokabeln. Allerdings werden dir viele der Vokabeln und Beispielsätze auch im Universitätsleben weiterhelfen.
Substantive
| 학교 | Schule |
| 학생 | Schüler/in |
| 대학생 | Student/in |
| 선생님 | Lehrer/in |
| 교장선생님 | Schuldirektor |
| 반 | Schulgruppe |
| 수업 | Unterrichtsstunde |
| 교실 | Klassenraum |
| 교시 | Schulstunde |
| 1교시 | erste Schulstunde |
| 2교시 | zweite Schulstunde |
| 시간표 | Stundenplan |
| 급식 | Schulessen |
| 숙제 | Hausaufgaben |
| 대학교 | Universität |
| 시험 | Klausur/Test |
| 문제 | Problem |
| 질문 | Frage |
| 방학 | Ferien |
| 초등학교 | Grundschule |
| 중학교 | Mittelschule |
| 고등학교 | Highschool |
| 사립고등학교 | Privatschule |
Verben und Adjektive
| 가르치다 | unterrichten |
| 배우다 | lernen |
| 공부하다 | studieren |
| 듣다 | hören |
| 이해하다 | verstehen |
| 이해가 안 되다 | nicht verstehen |
| 설명하다 | erklären |
| 평가하다 | beurteilen |
| 시험을 보다 | an einem Test teilnehmen |
| 채점하다 | einen Test benoten |
| 방과 후 수업 | Nachhilfeklasse |
| 수업 전에 | vor der Unterrichtsstunde |
| 수업 끝나고 | nach der Unterrichtsstunde |
Unterrichtsfächer
| 영어 | Englisch |
| 독일어 | Deutsch |
| 프랑스어 | Französisch |
| 국어 | Koreanisch |
| 생물 | Biologie |
| 화학 | Chemie |
| 물리 | Physik |
| 사회 | Sozialkunde |
| 지리 | Geographie |
| 역사 | Geschichte |
| 경제 | Wirtschaft |
| 미술 | Kunst |
| 체육 | Sport |
| 수학 | Mathematik |
15 Koreanisch Beispielsätze
| 저는 선생님이에요 | Ich bin ein/e Lehrer/in. |
| 무슨 과목을 가르쳐요? | Welches Fach unterrichten Sie? |
| 이 학교에서 언제부터 일했어요? | Seit wann unterrichten Sie an dieser Schule? |
| 학생들은 수업 시간 동안 자고 있었어요 | Die Schüler schliefen während des Unterrichts. |
| 몇 학년이에요? | Welche Klassenstufe sind Sie? |
| 저는 3학년이에요 | Ich bin in der dritten Klasse. |
| 저는 심심해요 | Ich bin gelangweilt. |
| 제일 좋아하는 선생님이 누구예요? | Wer ist dein Lieblingslehrer? |
| 제일 좋아하는 과목이 뭐예요? | Was ist dein Lieblingsunterrichtsfach? |
| 저는 학교에 친구가 많아요 | Ich habe viele Schulfreunde. |
| 열심히 공부해요! | Lern fleissig! |
| 선생님, 저는 이 것이 이해가 안 돼요 | Lehrer, Ich verstehe das nicht. |
| 수업이 4시쯤에 시작될 예정이에요 | Der Unterricht startet 16:00 Uhr. |
| 내일 공부하러 독서실에 갈래요? | Sollen wir morgen in die Bibliothek gehen, um zu studieren? |
| 요즘에 한국어를 열심히 공부하고 있지만 아직도 잘 말할 수 없어요 | Ich studiere zwar fleissig Koreanisch, aber Ich kann es immer noch nicht sprechen. |
Mehr Beispielsätze
| 저는 학교에서 멀리 살고 있어요 | Ich wohne weit weg von der Schule. |
| 저는 작년부터 한국어를 배웠어요 | Ich lerne seit letztem Jahr Koreanisch. |
| 오늘 수업이 몇 개 있어요? | Wieviele Unterrichtsstunden hast du heute? |
| 각 수업은 50분이에요 | Jede Unterrichtsstunde dauert 50 Minuten. |
| 이 것은 저의 마지막 수업이에요 | Das ist meine letzte Unterrichtsstunde. |
| 저는 영어 시험이 너무 어려웠어요 | Die Englischklausur war so schwierig. |
| 시험을 잘 봤어요? | Hattest du eine erfolgreiche Klausur? |
| 시험을 망했어요! | Ich habe die Klausur in den Sand gesetzt! |
| 방학식은 언제예요? | Wann ist der letzte Schultag? |
| 개학식은 언제예요? | Wann ist der erste Schultag? |
| 방학 언제 해요? | Wann sind deine Ferien? |
| 저는 오늘 학교 끝나고 친구를 만날 거에요 | Ich werde nach der Schule einen Freund treffen. |
Würdest du ein Auslandssemester in Südkorea machen oder als Lehrer/in in Seoul arbeiten? Lass es uns wissen und vielleicht können wir auch einige deiner Fragen zum Thema Auslandssemester und Jobsuche in Südkorea beantworten.
Koreanisch Vokabeln: Transport und Fortbewegung
Wenn du in Südkorea Urlaub machen willst, dann wirst du mit Sicherheit viel Zeit in öffentlichen Verkehrsmitteln verbringen. Damit du dich mit Bus, Bahn und Taxi gut zurechtfindest, haben wir eine umfassende Vokabelliste und Beispielsätze für dich zusammengetragen. Am Ende dieser Lektion solltest du in der Lage sein, dich in Südkorea ohne Probleme von einem Ort zum anderen zu bewegen.
Als erstes haben wir die wichtigsten Vokabeln für dich aufgelistet:
Substantive
| 지하철 | U-Bahn |
| 역 | U-Bahn Station |
| 막차 | Letzter Zug/Bus |
| 첫차 | Erster Zug/Bus |
| 자리 | Sitzplatz |
| 버스 | Bus |
| 정류장 | Haltestelle |
| 버스 정류장 | Bushaltestelle |
| 버스 기사 | Busfahrer |
| 호선 | U-Bahnlinie |
| 출구 | U-Bahnstation Ausgang |
| 택시 | Taxi |
| 길 | Straße |
| 사거리 | Kreuzung |
Adjektive und Verben
| 오른쪽 | rechts |
| 왼쪽 | links |
| 건너편 | die andere Strassenseite |
| 반대로 | die entgegengesetzte Richtung |
| 빠르다 | schnell |
| 느리다 | langsam |
| 여기 | hier |
| 거기 | dort |
| 저기 | dort |
| 건너다 | überqueren |
| 오다 | kommen |
| 만나다 | treffen |
| 내리다 | aussteigen |
| 가다 | gehen |
| 갈아타다 | umsteigen |
| 타다 | einsteigen |
| 놓치다 | verpassen |
| 길을 잃다 | verlaufen |
| 앉다 | sitzen |
Beispielsätze
| 저는 금방 내려요 | Ich steige bald aus. |
| 막차가 몇 시에 출발해요? | Wann fährt der letzte Zug ab? |
| 첫차가 몇 시에 출발해요? | Wann fährt der früheste Zug ab? |
| 교통카드를 어디서 살 수 있어요? | Wo kann Ich eine Bus/U-Bahn Karte kaufen? |
| 이 버스는 강남에 가요? | Fährt dieser Bus nach Gangnam? |
| 거기에 가려면 버스를 타야 돼요 | Um dorthin zu kommen, müssen Sie den Bus nehmen. |
| 버스 온다! | Der Bus kommt! |
| 저는 동전이 없어요 | Ich habe kein Wechselgeld |
| 버스를 탈 때 카드를 찍어야 되고 내릴 때도 찍어야 돼요 | Sie müssen ihre Buskarte scannen, wenn Sie in den Bus einsteigen und wenn Sie aussteigen. |
| 저는 버스정류장에서 버스를 기다리고 있어요 | Ich warte an der Bushaltestelle auf den Bus. |
| 버스가 6분 후에 올 거에요 | Der Bus kommt in 6 Minuten. |
| 버스 카드가 없어서 현금으로 낼 게요 | Ich habe keine Buskarte, daher will Ich Bar bezahlen. |
| 저는 20분 동안 버스를 기다렸어요 | Ich habe 20 Minuten auf den Bus gewartet. |
| 다음 정류장에서 내리면 돼요 | Sie sollten an der kommenden Haltestelle aussteigen. |
| 이 버스의 기본 요금은 2,500원이에요 | Der Fahrkartenpreis für diesen Bus beträgt 2,500 원 |
| 아저씨! 문을 열어 주세요! | Busfahrer! Öffnen Sie bitte die Tür! |
| 거기 가려면 몇 번 버스를 타야 돼요? | Welchen Bus soll Ich nehmen, um dorthin zu kommen? |
| 48번을 타면 돼요 | Sie sollten mit Bus Nummer 48 fahren. |
| 이 버스는 10분마다 와요 | Der Bus kommt alle 10 Minuten. |
| 홍대에 가려면 몇 호선을 타야 돼요? | Welche Linie muss ich nehmen, um nach Hongdae zu kommen? |
| 반대로 가야 돼요 | Sie müssen in die entgegengesetzte Richtung gehen. |
| 어디서 환승해 야 돼요? | Wo muss Ich umsteigen? |
| 저는 길을 잃었어요 | Ich habe mich verlaufen. |
| 우리는 길을 건너야 돼요 | Wir müssen die Strasse überqueren. |
| 오른 쪽으로 가면 돼요 | Gehen Sie rechts. |
| 왼 쪽으로 가면 돼요 | Gehen Sie links. |
| 거기까지 데려다 줄까요? | Soll Ich Sie hinbringen? |
| 거기에 가려면 어느 쪽으로 가야 돼요? | Welchen Weg soll Ich gehen, um dorthin zu kommen? |
| 거기에 어떻게 가는 지 알아요? | Wissen Sie wie ich dorthin kommen kann? |
| 이 길에서 직진하셔요 | Folgen Sie dieser Strasse geradeaus. |
| 홍대 4번 출구에서 만나자 | Lass und am Ausgang Nummer 4 der Hongdae Station treffen. |
Wenn du dir die Vokabeln und Sätze einprägst und regelmässig wiederholst, wirst du dich in Seoul problemlos zurechtfinden. Wenn du mehr Koreanisch lernen willst, dann solltest du dir unbedingt unser eBook „Koreanisch Lernen – Leicht Gemacht“ holen.
7 Fehler, die du beim Koreanisch lernen machst
Sieben Fehler, die du beim Koreanisch lernen machst, ohne es zu wissen
Wie oft ist es dir schon passiert, dass du wie verrückt einen neuen Teil der koreanischen Sprache gelernt hast und als du versucht hast das gelernte anzuwenden, verstand dein Gegenüber kein einziges Wort? Diese Situationen sind frustrierend und doch notwendig.
Diese Situation kommt immer wieder vor und ist normal für jeden neuen Lernenden. Stell dir vor, dass jemand der Deutsch lernt versucht mit dir zu reden und du verstehst nur die Hälfte oder noch weniger.
Das wichtigste in einer solchen Situation ist, dass du am Ball bleibst. Ändere deine Betonung ein wenig oder versuche es mit anderen Wörtern zu erklären. Aufgeben ist keine Lösung. Alternativ kannst du solche Situationen komplett umgehen, wenn du die häufigsten Fehler beim Koreanisch lernen von vornherein kennst und beseitigt.
Wenn du bereit bist Koreanisch zu lernen, dann solltest du dir jetzt unser Buch holen.
Wir haben die häufigsten Fehler beim Koreanisch lernen zusammengetragen und hoffen, dass du diese von jetzt an vermeiden wirst.
Das perfekte Satzende
Die koreanische Begrüssungsform 안녕하세요 gehört zu den ersten Dingen, die du lernen wirst. Hast du dir Mal genau angehört, wie Koreaner/innen dieses Wort betonen? Denn die Endung wird nicht so betont, wie sie geschrieben wird. Anstatt mit einem 요 zu enden, betont man es wie ein 여. Wenn du deine Aussprache verbessern willst, dann solltest du zur Begrüssung 안녕하세여 verwenden.
Die 받침 umschiffen – 합니다
Die meisten Lernenden lernen die formelle Koreanische Sprachform “-ㅂ니다” sehr früh. Wenn du diese Form verwendest, musst du je nach Verbform, das ㅂ an das Verb anhängen. Das ㅂ ist immer im unteren Teil der Silbe (받침). Normalerweise hat ㅂ den Klang eines b oder p. Je nachdem wo im Wort der Buchstabe steht.
Allerdings handelt es sich hier um einen speziellen Fall. Anstatt 합니다 “hap-ni-da” zu betonen wird es “ham-ni-da” ausgesprochen. Auch wenn dies zuerst seltsam erscheint, so wird es dein Leben mit Koreanisch bedeutend einfacher machen. Denn diese Form der Aussprache ist bedeutend einfache zu nutzen. Es ist fliessender. Die koreanische Sprache hat viele dieser Regeln, die dabei helfen sollen die Aussprache leichter und fliessender zu machen.
Irreguläre Wörter: 같이
Warum müssen diese irregulären Betonungen mein Leben so schwer machen? Ein gutes Beispiel hierfür ist 같이 (zusammen). Mit allem was du gelernt hast, könntest du denken, dass du 같이 “ka-ti” aussprechen musst, aber die richtige Aussprache ist “ka-chi”. Es gibt viele weitere irreguläre Wörter. Alles was du machen kannst, ist diese zu lernen. Da führt leider kein Weg dran vorbei. Aber wenn du diese meisterst, wirst du dein Koreanisch auf ein Niveau heben, von dem du lange geträumt hast.
Das Zahlenduell
Lass uns hier kurz über die Zahlen im Koreanischen sprechen. Das Koreanische hat zwei Zahlenreihen: Die koreanische und die chinesische.
Die Tatsache, dass man in Korea zwei verschiedene Zahlenreihen nutzt ist zu Beginn extrem verwirrend, denn man verwendet diese auch noch für verschiedene Situationen und Gegenstände. Das wichtigste ist, dass du Geduld hast und beide Zahlenreihen lernst und dir einprägst, um zu wissen wann du welche nutzen musst.
Einer der häufigsten Fehler ist es, die chinesischen Zahlen zur Altersangabe zu nutzen. Wenn du zum Beispiel über deinen 5-jährigen Sohn sprechen willst, dann musst du 다섯살 und nicht 오살 verwenden.
Wenn deine Schwester 14 ist. Wie würdest du das sagen?
- 십사살
- 열네살
B ist natürlich die richtige Antwort!
Respektvolle Feierlichkeiten
In Korea ist das Alter und die soziale Stellung extrem wichtig. Beide sind in die koreanische Kultur und Sprache auf verschiedene Weise eingebrannt.
Daher gibt es auch ein spezielles Vokabular für die, die eine höhere soziale Stellung haben. Zum Beispiel wenn du über deine Eltern und Großeltern sprichst.
Wenn du zum Beispiel über den Geburtstag deiner Eltern sprichst und das herkömmliche Wort für Geburtstag 생일 verwendest, hast du deine Eltern gerade entehrt.
Das korrekte Wort ist 생신!
Man wird dir diesen Fehler zwar vergeben, da du gerade erst dabei bist Koreanisch zu lernen, aber wenn du von Beginn an die richtige Form verwendest, kannst du sowohl den Respekt für deine Eltern ausdrücken, als auch deine fliessenden Koreanisch Kenntnisse präsentieren.
Altkoreanisch oder Neukoreanisch?
Eine weitere Herausforderung beim Koreanisch lernen ist es, das richtige Wort zu verwenden. Wenn du zum Beispiel das Wort “Wein” lernen willst, findest du eventuell 포도주 und 와인 als Übersetzung in verschiedenen Quellen. Aber welches Wort ist jetzt richtig?
In diesem Fall ist 와인 das richtige Wort. Viele Altkoreanische Wörter werden durch Neukoreanische Wörter ersetzt, die einen Englisch Klang haben. Wenn du also in die Situation kommst, dass du zwischen zwei Wörtern wählen musst, solltest du dich für jenes entscheiden, welches mehr Englisch klingt. Dies ist keine allgemein gültige Regel, aber es wird dir dabei helfen dein Koreanisch zu verbessern.
Aktionsverben: 안
Ein weiterer Fehler, der viel zu häufig vorkommt hat mit dem Wort “nicht” zu tun.
“Nicht” kann man auf Koreanisch ausdrücken indem man 안 verwendet. Dieses kannst du einfach vor ein Verb setzen. Zum Beispiel: 바빠요 (beschäftigt) – 안 바빠요 (nicht beschäftigt)
Dies funktioniert wunderbar mit den meisten Verben und Adjektiven. Allerdings gibt es die Ausnahme mit den 하다 Aktionsverben.
Beispiel hierfür:
- 일하다 – to work
- 운동하다 – to exercise
- 운전하다 – to drive
In diesen Fällen kannst du nicht einfach 안 vor die Verben setzen. Die richtige Form sieht folgendermaßen aus:
- 일 안해요
- 운동 안해요
- 운전 안해요
Siehst du den Unterschied?
Wenn du dies und die anderen zuvor genanten Fehler vermeidest bzw. beachtest, wird dein Koreanisch umgehend besser und natürlicher klingen. Lass uns wissen, was dir beim Koreanisch lernen die größten Probleme bereitet und wir werden versuchen dir zu helfen.